18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

!Mediengruppe Bitnik: «Чтобы внедрить прослушивающие устройства в зал оперы, мы использовали старую Nokia»

Художники Кармен Вайскопф и Домагой Смольо рассказали, как с помощью медиа и цифровых практик возвращать людей из виртуального мира в реальный и причем здесь хакерство

Кармен Вайскопф и Домагой Смольо. Фото: Анастасия Петракова
Кармен Вайскопф и Домагой Смольо.
Фото: Анастасия Петракова

Проект швейцарского дуэта стал одной из главных премьер выставки «Дом впечатлений. Прогулка с трубадуром», в рамках которой в отделе кино- и медиаискусства Государственного музея изобразительных искусств им. А.С.Пушкина 18 художников из разных стран предложили исследования языка искусства, основанного на звуках и музыке. Подробностями своего поиска Кармен Вайскопф и Домагой Смольо поделились с TANR.

Справка

!Mediengruppe Bitnik (Кармен Вайскопф, Домагой Смольо) живут в Цюрихе и Лондоне. Работы медиахудожников выставлялись в галереях и музеях Великобритании, Ирана, Китая, Литвы, Словении, Франции, Швейцарии. Обладатели премий Swiss Art Award, Migros New Media Award, а также почетного упоминания престижной премии в области цифрового искусства Prix Ars Electronica, художники исследуют различные ситуации и пространства, в которых субъект лишается возможности контролировать происходящее, цифровую реальность, которая становится основной средой для жизни и личных отношений. Документируют свои проекты в социальных сетях (@bitnk). В 2013 году вместе с другом, журналистом Дэниелом Райзером выпустили книгу о проекте «Посылка для мистера Ассанжа». В будущем планируют взаимодействовать с аудиторией через камеру персонального компьютера.

Еще…

Когда возникла ваша группа и откуда такое название?

Домагой Смольо: Мы объединились еще в Цюрихском университете искусств, это было в начале 2000-х. Тогда же мы стали проводить всякие эксперименты с Интернетом. Bitnik было название компьютера, которым мы пользовались. Мы хотели показать связь с компьютерной средой, корень нашего названия не beat, из-за чего некоторые связывают нас с поколением битников, а единица измерения «бит» — bit.

Как можно назвать ваше направление? Акционизм, нет-арт или нечто другое?

Кармен Вайскопф: Есть первое поколение нет-арта (сетевого искусства). Мы не принадлежим к нему, мы были слишком юными, когда оно появилось. В отличие от работ нет-арт-художников, наши произведения размещаются и онлайн, и в галереях. Нас нельзя назвать и постинтернет-художниками, мы не работаем с интернет-эстетикой. Мы последователи движения Fluxus, художественных практик 1960–1970-х годов. Фактически мы концептуальные художники, и материал, с которым мы работаем, — это сеть и Интернет.

Opera Calling. Video Installation 2007. Courtesy !Mediengruppe Bitnik
Opera Calling. Video Installation 2007. Courtesy !Mediengruppe Bitnik

Расскажите о работе для выставки «Дом впечатлений. Прогулка с трубадуром». В проекте «Вызывает опера. Арии для всех» вы звонили случайным абонентам, чтобы они послушали оперу. Вы таким образом пытались обратить внимание людей на традиционное искусство?

К. В.: Причин, по которым мы выбрали оперу, несколько. Это абсолютная противоположность Интернету, это очень старый вид искусства, причем практически не изменившийся. Для взаимодействия с этим искусством ты должен быть правильно одет, должен изменить свое местоположение. Кроме того, опера — очень дорогостоящее искусство. В Цюрихе около 85% бюджета на искусство уходит в оперу. Хотя налогоплательщики — люди, за счет которых она существует, — не могут позволить себе сходить туда, не видят и не слышат ее.

Д. С.: При подготовке к проекту мы нашли документы об одном из первых телефонов, с его помощью телефонистки транслировали звук из оперы в частный дом. Телефоны были дорогими, и их часто устанавливали в культурных учреждениях, чтобы больше людей могли ими воспользоваться, в том числе в опере. Видите, как интересно исследовать медиа сразу после того, как оно было изобретено? Смешно, ведь сейчас телефон нужен в основном для фотографий.

К. В.: Чтобы внедрить прослушивающие устройства в зал оперы, мы использовали старую Nokia, просто подсоединили к ней микрофоны. Интересно, как люди реагировали на наши звонки. Сначала: «О, это опера?» А потом: «Это же музыка из рекламы Volkswagen!» Или: «Это было в рекламе парфюма». Люди не говорили: «Это Пуччини? Штраус?» Очень интересный момент. Высокую культуру активно использует массовая, в той же рекламе, где та становится популярной. Люди не знают оригиналов, им не важен подлинник.

То же самое происходит в Интернете. Например, интернет-мемы. Есть тысячи мемов с Мариной Абрамович, но не думаю, что все знают, что она художник. Хотя, если вы не понимаете произведение, это тоже неплохо, это может стать забавной историей, в этом есть юмор.

Surveillance Chess 2012. Courtesy of !Mediengruppe Bitnik
Surveillance Chess 2012. Courtesy of !Mediengruppe Bitnik

Юмор в работе важен для вас?

К. В.: В издательстве «Стрелка» вышла отличная книга голландских дизайнеров Metahaven «Могут ли шутки свергнуть правительство?». Я не хочу сказать, чтобы мы боремся против правительства. Но было забавно, когда в 2009 году на презентации в Сан-Паулу люди говорили нам, что хотят сделать нечто похожее у себя, только жучки установить в туалетах Национального конгресса, потому что именно там принимаются решения.

Д. С.: Да, но при этом не обходится без конфликтов. Никто не отменял защиту авторских прав. Мы ведь не платили и не брали плату за нашу трансляцию.

Как вы решали юридические вопросы?

Д. С.: Слава богу, в суд нас никогда не приглашали. Но у нас были проблемы с оперой. Они никак не могли найти все жучки и в конце концов объявили, что вызовут для этого военных, а нам придется все оплачивать. А еще, из-за того, что качество трансляции было низким, оперные певцы боялись, что люди подумают, будто у них плохой голос. Наш юрист в сфере искусства отметил, что это прекрасный случай для судебной практики, он хотел что-то для себя прояснить. А мы — нет. Мы никогда не хотели, чтобы суд стал площадкой для наших выступлений.

Как вы в итоге договорились с оперой?

К. В.: Поднялся такой медийный шум! Все начали спорить, кто является настоящим владельцем искусства. В итоге они просто отстали от нас.

Д. С.: Мы никому не говорили, сколько у нас было жучков. На самом деле их было три, а нам вернули четыре устройства. (Смеется.) Один телефон, наверное, просто заряжался, и они его забрали.

Jusqu'ici tout va bien. Centre Culturel Suisse Paris, September 2016 - December 2016 Photo: Marc Domage
Jusqu'ici tout va bien. Centre Culturel Suisse Paris, September 2016 - December 2016 Photo: Marc Domage

За проект о Джулиане Ассанже вы получили премию Swiss Art Award, позже даже выпустили об этом книгу. Как возникла идея посылки в посольство?

Д. С.: Мы были свидетелями манифестаций у посольства Эквадора. Все требовали свободы Ассанжу, он стал символом свободного Интернета, а вся ситуация — физическим воплощением цифрового конфликта. Мы пытались найти личный подход к этой истории. Но отправить электронное письмо основателю WikiLeaks было бы банально, его бы обязательно прочли. А посылкой мы не только проверяли, хранится ли тайна корреспонденции, но и как работает почтовая система Великобритании. Каждые 15 минут камера, установленная в посылке, передавала нам изображение, а мы транслировали его в Twitter. Посылка долго плутала, покидала пределы города, даже попала в аэропорт. Люди писали нам: «Битники, из-за вас у нас в офисе никто не работает! Когда посылку доставят?» — а мы сами не ели и не спали, ждали, когда она из Западного Лондона прибудет в Восточный, батарейки не хватило бы больше чем на 36 часов. В итоге с помощью физического объекта нам все-таки удалось преодолеть политический контроль.

Получается, что в некоторых работах искусство создается независимо от вас. Вы просто запускаете проект, а потом что-то происходит, как в «Случайном покупателе в Даркнете»?

К. В.: Я думаю, потеря контроля — важная составляющая всех наших работ. Как и в проекте «Посылка мистеру Ассанжу», в «Случайном покупателе» у нас тоже была неуправляемая система, бот, который делал случайные покупки на черном интернет-рынке, а потом мы выставляли их в галерее. Проект длился 12 недель, и в галерее было 12 витрин, которые ждали заполнения. Одной из покупок оказалась упаковка экстази. Тогда и возник вопрос о том, кто несет ответственность за это. Робот-бот, художники, которые его запрограммировали, или галерея, где все выставляется? Через день галерею закрыли, и все покупки конфисковали, но мы взяли ответственность на себя.

Я вижу, что вам нравится идти на риск. Наверное, сегодня это важно для любого художника?

К. В.: Риск для нас не главное. Мы хотели рассказать о том, что скрыто в темной стороне Сети, исследовать тему доверия и анонимности в Интернете. Мы не активисты и не диссиденты, у нас другой посыл. Нам важно посмотреть на процесс не через медиа, но своими глазами. СМИ писали, что на этом рынке все нелегально, что там можно купить только наркотики. А оказалось, что там много вещей массового пользования: нам пришли книга, сумка, джинсы, кеды — все, что покупают молодые люди, то, что связано с обществом потребления. Вышел своего рода рассказ о том, что сегодня важно для людей. В этом смысле пересекать черту всегда полезно — и не только художникам, но и журналистам. Область того, что легально, а что под запретом, сегодня становится все уже и уже — для художника это возможность разрушать стереотипы и раздвигать барьеры.

Вас можно назвать хакерами. Для своих работ вы взламываете камеры наблюдения, создаете пиратские телестанции.

К. В.: Мы берем систему Интернета и переносим ее на любую систему, которая существуют вокруг нас, например государственную. Коды, которые есть в компьютерной сфере, существуют и в социальной сфере. Все общество имеет определенные коды и действует по ним. Мы перенесли хакерские методы в эстетическое поле, в социальную сферу. Значение этого термина меняется, сейчас «хакер» уже нечто другое. Раньше это был эксперт, который быстро работает и точно решает проблемы. Мы ничего не решаем, мы просто играем и смотрим, что из этого получится.

Выставка «Дом впечатлений. Прогулка с трубадуром» продлится до 31 марта 2017 года.

Самое читаемое:
1
Борис Орлов и Салават Щербаков возмущены реконструкцией Южного речного вокзала
Памятник советского модернизма 1980-х годов, открытый в Москве после реконструкции, несмотря на заявления властей о «воссоздании», оказался далек от оригинала, говорят его создатели — скульпторы Салават Щербаков и Борис Орлов
12.05.2023
Борис Орлов и Салават Щербаков возмущены реконструкцией Южного речного вокзала
2
Рейтинг посещаемости российских музеев за 2022 год: топ-50
Мы публикуем рейтинги посещаемости российских музеев ежегодно начиная с 2013-го и воспринимаем их как статистическое отражение реальной ситуации в музейной сфере. Для наших музеев 2022 год оказался не худшим
04.05.2023
Рейтинг посещаемости российских музеев за 2022 год: топ-50
3
Выдача «Троицы» Рублева на праздник 4 июня может быть отложена
Представитель РПЦ допустил возможность отсрочки перемещения иконы до того момента, как будет создана защитная капсула, при этом за последние месяцы количество проблемных участков на иконе увеличилось до 71
24.05.2023
Выдача «Троицы» Рублева на праздник 4 июня может быть отложена
4
Рейтинг посещаемости российских художественных выставок за 2022 год: топ-50
Топ-50 самых популярных российских выставок за 2022 год составлен на основании опроса, проведенного нашей редакцией. Во внимание принимались только художественные выставки или те, что содержали художественную составляющую
04.05.2023
Рейтинг посещаемости российских художественных выставок за 2022 год: топ-50
5
«Троица» Андрея Рублева и рака Александра Невского переданы РПЦ
Президентом РФ Владимиром Путиным принято решение о возвращении РПЦ иконы «Троица», написанной Андреем Рублевым. Накануне Государственный Эрмитаж дал согласие соединить раку, гробницу и мощи святого на территории Александро-Невской лавры
15.05.2023
«Троица» Андрея Рублева и рака Александра Невского переданы РПЦ
6
Загадка «невозможной» древнеегипетской скульптуры, похоже, решена
Маргарет Мейтленд, исследовательница древней культуры долины Нила, обнаружила прямую связь музейной статуи с жителями целой деревни мастеров, специализировавшихся на создании гробниц для правителей страны
23.05.2023
Загадка «невозможной» древнеегипетской скульптуры, похоже, решена
7
Музейный рейтинг, обратная связь: ни к старому, ни к новому, а к приемлемому
Приоритеты, тренды, активности и другие перспективные формы работы отечественных музеев — в нашем обзоре
04.05.2023
Музейный рейтинг, обратная связь: ни к старому, ни к новому, а к приемлемому
Подписаться на газету

2021 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+