18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Огненный дождь, семья кентавров и рев электрогитары в Венеции

Инсталляция Уффо Изолотто «Мы прошли по Земле» в павильоне Дании заставляет зрителя стать свидетелем трагедии. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Инсталляция Уффо Изолотто «Мы прошли по Земле» в павильоне Дании заставляет зрителя стать свидетелем трагедии.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
№102, июнь 2022
№102
Материал из газеты

В национальных павильонах на 59-й Венецианской биеннале современного искусства размышляют о проблемах истории, гендера и обращаются к народной мудрости. Рассказываем о самых примечательных проектах

Венецианская биеннале современного искусства, которая проходит в 59-й раз, по традиции имеет сложную структуру: центральной выставке «Молоко сновидений» под кураторством Чечилии Алемани сопутствуют многочисленные события параллельной программы и десятки национальных проектов. Сфокусируемся на последних, выделив главные темы и тренды.

По следам классиков

В полумраке мальтийского павильона перед зрителями открывается апокалиптическое зрелище: с потолка капает огненный дождь. Здесь развернулась завораживающая кинетическая инсталляция по мотивам картины Караваджо «Обезглавливание Иоанна Крестителя», ставшей настоящим символом Мальты. Капли расплавленного металла падают в семь прямоугольных резервуаров с водой, символизирующих героев картины. Проект, отдавая дань Караваджо, призван вместе с тем «деиконизировать» его шедевр и «декараваджировать» Мальту (именно такие слова употребил в ходе презентации проекта один из его авторов, Джузеппе Шембри Боначи), показав, что современное искусство в республике способно выйти из тени барокко.

В мальтийском павильоне с потолка капает огненный дождь. Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia
В мальтийском павильоне с потолка капает огненный дождь.
Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia

В павильоне Новой Зеландии художница японо-самоанского происхождения Юки Кихара обращается к наследию Поля Гогена, чтобы поднять вопросы гендерной идентичности, климатического кризиса, глобального туризма и колониализма. Главными героями яркого, ироничного проекта Paradise Camp («Райский лагерь») становятся фаафафине — так на Самоа именуют людей, не принимающих присвоенный им по рождению мужской пол. Модели-фаафафине — к ним относится и сама Юки Кихара — стали участницами серии фотографий, воспроизводящих картины Гогена таитянского периода. Фоном для них служат фотообои с изображением самоанского побережья, запечатленного после разрушительного цунами 2009 года.

Среда обитания

Итальянский павильон площадью 2 тыс. кв. м впервые занимает сольный проект — грандиозная постиндустриальная инсталляция художника Джан-Марии Тосатти «История ночи и судьба комет». Зрителю (а впускают сюда по одному) предлагается в гулкой тишине пройтись по лабиринту заброшенных производственных цехов и покинутых комнат, чтобы в конце выйти на пирс в заполненном водой помещении и, вглядываясь в темноту, различить вдали таинственные огоньки. Обращаясь к истории взлета и падения итальянской индустриальной мечты, Тосатти вместе с куратором Эудженио Виолой предлагает задуматься о влиянии антропогенных факторов на природу, ошибках прошлого и перспективах будущего.

Итальянский павильон впервые занимает сольный проект — грандиозная постиндустриальная инсталляция художника Джан-Марии Тосатти. Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia
Итальянский павильон впервые занимает сольный проект — грандиозная постиндустриальная инсталляция художника Джан-Марии Тосатти.
Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia

При входе в чилийский павильон в нос ударяет запах настоящего мха, который орошался венецианской дождевой водой. Затем зритель опускается в самое чрево торфяного болота — все происходит на круг­лой платформе, окруженной специальной «мембраной», на которую проецируется видеоряд погружения. Эта мультисенсорная инсталляция называется Turba Tol Hol-Hol Tol, что на языке селькнамов — коренного народа Огненной Земли — означает «сердце торфяников». Авторы проекта стремятся привлечь внимание к проблеме осушения патагонских торфяных болот, что приводит к увеличению выброса парниковых газов.

Работа над ошибками

Берлинская художница Мария Айхорн обращается к истории германского павильона, который был возведен в 1909 году, а в 1938-м перестроен в соответствии с национал-социалистической эстетикой Третьего рейха. В результате расширения и изменения пропорций здание, изначально соразмерное человеку, обрело устрашающие черты имперскости и власти. Художница приоткрыла старый фундамент и сняла часть штукатурки со стен, чтобы обнажить первоначальную структуру павильона. Кроме того, в рамках проекта проводятся экскурсии по «местам сопротивления» горожан во время немецкой оккупации Венеции.

Берлинская художница Мария Айхорн обнажила первоначальную структуру немецкого павильона. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Берлинская художница Мария Айхорн обнажила первоначальную структуру немецкого павильона.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia

Испанец Игнаси Абалли также решил концептуально поработать над ошибками прошлого, но над ошибками архитектурными, а не историческими. Художник выяснил, что испанский павильон слегка смещен по отношению к находящимся рядом бельгийскому и нидерландскому. Для выравнивания здания с соседями были выстроены дополнительные, с отклонением на десять градусов, внутренние стены. Это не первый случай, когда экспонент испанского павильона вместо создания экспозиции работает с идеей самого пространства. Так, на 50-й Венецианской биеннале в 2003 году Сантьяго Сьерра показал посетителям лишь то, что осталось от демонтажа предыдущего проекта; при этом войти в павильон могли только граждане Испании, предъявив паспорт.

Мифы и современность

В павильоне Дании показывают один из самых противоречивых проектов биеннале, говорящий языком классической мифологии о перспективах трансгуманизма. Инсталляция Уффо Изолотто We Walked the Earth («Мы прошли по Земле») заставляет зрителя стать свидетелем трагедии, которая разворачивается в семье кентавров: самка-кентавриха в стойле только что разродилась мертвым жеребенком, а ее муж в соседнем зале болтается в петле. К созданию гиперреалистичных фигур были привлечены настоящие таксидермисты и специалисты по гриму. Все выглядит так, будто к древнегреческим мифам приложил руку датский режиссер Ларс фон Триер.

Уффо Изолотто. «Мы прошли по Земле». Павильон Дании. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Уффо Изолотто. «Мы прошли по Земле». Павильон Дании.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia

В греческом павильоне показывают 15-минутный гротескный VR-фильм Лукии Алавану, погружающий зрителя в цыганские трущобы, расположенные к западу от Афин. Фильм отсылает к трагедии Софокла об Эдипе, который через испытания добился того, чтобы быть похороненным в Колоне. Подобные испытания выпадают и на долю цыган в Греции, зачастую не имеющих гражданства: власти не позволяют этим кочевникам выбирать место захоронения рядом с последним местом жительства.

Рядом с павильоном Европейского культурного центра скульптор Ромоло Дель Део установил скульптуру «Древо жизни, которое принадлежит нам». Фото: Courtesy of the artist
Рядом с павильоном Европейского культурного центра скульптор Ромоло Дель Део установил скульптуру «Древо жизни, которое принадлежит нам».
Фото: Courtesy of the artist

Свою трактовку мифа о Дафне, которая, спасаясь от преследований Аполлона, была превращена в лавровое дерево, предложил Ромоло Дель Део в трехметровой скульп­туре «Древо жизни, которое принадлежит нам». Созданная в рамках проекта Personal Structures для павильона Европейского культурного центра, она расположилась в саду Маринаресса. Фигура прекрасной нимфы, привязанной к земле через тело из переплетенных коряг, призывает задуматься о том, насколько судьба человечества связана с судьбой лесов. Сам скульптор придерживается концепции «долгого искусства», предпочитая ремесленный способ изготовления произведений, позволяющий снизить негативное воздействие на окружающую среду.

Храм тела

Бразильский павильон дает посетителю возможность влететь в одно ухо и вылететь из другого: вход и выход оформлены в виде исполинских ушей. Внутри же ему повстречаются отрезанный язык, гниющий палец, гигантские ягодицы и другие экспонаты, в которых материализуются народные пословицы и поговорки, упоминающие части тела. Встречаясь в живом повседневном языке, эти выражения говорят об установках, слабостях и достоинствах бразильского народа, сердце которого настолько большое и щедрое, что, не умещаясь в груди, выпрыгивает изо рта. Так, кстати, группа художников и кураторов и назвала павильон: «Когда сердце выпрыгивает изо рта».

Группа бразильских художников украсила вход в свой национальный павильон гигантской скульптурой уха. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Группа бразильских художников украсила вход в свой национальный павильон гигантской скульптурой уха.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia

Художница и кинорежиссер Адина Пинтилие превратила румынский павильон в собор, где прославляются тело и любые проявления человеческой близости. Участниками откровенной видеоинсталляции «Ты — другой я. Храм тела» стали, например, художник-гомосексуалист, который воспитывался в религиозной общине с чрезвычайно строгим укладом, трансгендерный секс-работник, а также пара, которая на собственном примере демонстрирует, что инвалидность необходимо понимать как функциональное разнообразие, не ставящее крест на сексуальной жизни.

Мелани Бонайо в своем видеопроекте «Когда тело говорит да» преподает уроки тактильности. Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia
Мелани Бонайо в своем видеопроекте «Когда тело говорит да» преподает уроки тактильности.
Фото: Andrea Avezzù/La Biennale di Venezia

Схожую тему поднимает и небинарная квир-художница Мелани Бонайо в видеопроекте «Когда тело говорит да» для павильона Нидерландов. Эпидемия ковида обернулась Zoom-эпидемией одиночества, и лекарством от новой болезни становится согласие на близость и прикосновение. Для съемок уютного и мягкого видео художница пригласила гендерквиров — то есть людей, не определяющих свой пол как строго мужской или женский, — со всего мира, чтобы те среди лиловых и зеленых (в цветах флага гендерквир-сообщества) подушек преподали друг другу уроки тактильности.

Образы звука

Саунд-художник Андрюс Арутюнян представил в павильоне Армении мистический проект «Гариб». Это понятие, которое можно перевести как «чужак», ассоциируется с андерграундом, эзотерикой, тайными и нелегальными практиками. Идея «гариба» объединяет четыре звуковые инсталляции, в которых традиции народной и религиозной музыки сочетаются с современными методами интерпретации. Центральный объект «Ты не помнишь себя» представляет собой шестиметровый латунный лист, подвешенный к потолку и производящий таинственное резонирующее звучание. В павильоне присутствует и дух Георгия Гурджиева, мистика греко-армянского происхождения, представившего на Западе синкретическое прочтение восточной философии.

Марко Фусинато устроил экспериментальный шумовой перформанс. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Марко Фусинато устроил экспериментальный шумовой перформанс.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia

Австралийский павильон, в отличие от медитативного армянского, очень и очень громкий. Здесь Марко Фусинато устроил экспериментальный шумовой перформанс: каждый день в часы работы павильона он извлекает весь спектр звуков из своей электрогитары. Под ее рев и скрежет на большой экран транслируются различные изображения — от кадров из репортажей в СМИ до фрагментов произведений искусства. Этот поток звуков и образов открыт для зрительского осмысления. Сам Фусинато стремится отразить в своей работе, которую он назвал «Катастрофы», промежуточное состояние напряжения между противоборствующими силами: шумом и тишиной, порядком и хаосом, институциями и подпольем.

Голоса женщин

Хозяйка британского павильона Соня Бойс получила «Золотого льва», высшую награду биеннале, за лучший национальный вклад. Она представила проект под названием «Чувствуя ее путь», призывающий не забывать о роли темнокожих певиц в развитии транснациональной музыкальной культуры. В комнатах павильона на фоне мозаичных обоев с геометрическим рисунком транслируются видеозаписи пяти вокалисток, сделанные в знаменитой студии звукозаписи Abbey Road. Пространство при этом наполняется голосами, которым дали полную свободу импровизации и экспериментирования. Переплетаясь в причудливую какофонию, эти голоса напоминают о коллективном опыте противостояния расизму и дискриминации и символизируют воссоединение людей после пандемии.

Павильон Азербайджана занят женщинами, среди объектов — «Прыжок» Фидан Ахундовой. Фото: Павильон Азербайджана
Павильон Азербайджана занят женщинами, среди объектов — «Прыжок» Фидан Ахундовой.
Фото: Павильон Азербайджана

Павильон Азербайджана — страны по преимуществу патриархальных традиций — представляет сразу семь художниц. Это отвечает главному тренду основного проекта биеннале, в котором впервые принимает участие беспрецедентное число женщин — почти 90%. Выставка Born to Love («Рожденные любить»), организованная Фондом Гейдара Алиева, проникнута историей азербайджанской культуры и новейшими технологическими тенденциями. Скульптура Фидан Ахундовой изображает женщину, готовую сделать шаг к свободе и самостоятельности; Сабиха Ханкишиева работает в эстетике традиционных промыслов; художницы Infinity, Жук (Нармин Исрафилова), Рамина Саадатхан, Фидан Ким (Новрузова) обращаются к всеобъемлющим темам Вселенной и жизни на Земле, а Агдес Багирзаде в своем фотопроекте, напротив, фиксирует мимолетные фрагменты повседневности.

Призраки колониализма

Американский скульптор Симона Ли получила «Золотого льва» как лучшая художница основного проекта биеннале, однако она также представляет национальный павильон США с выставкой Sovereignty («Суверенитет»), в которой критикует стремление к экзотизации всего, что связано с африканскими культурами. Первым делом Ли до неузнаваемости изменила сам павильон, превратив его в подобие африканской хижины, при этом взяв за образец не какой-либо реальный африканский архитектурный стиль, а одно из строений с Парижской колониальной выставки 1931 года. Также художница критикует колониальные стереотипы, увековеченные в разнообразной сувенирной продукции. Одна из скульптур, к примеру, основана на ямайской открытке XIX века, изображающей чернокожую прачку, стирающую в водоеме, — этот сюжет был очень популярен.

Скульптура Симоны Ли перед павильоном США. Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia
Скульптура Симоны Ли перед павильоном США.
Фото: Marco Cappelletti/La Biennale di Venezia

Художница алжирского происхождения Зинеб Седира превратила французский павильон в настоящую съемочную площадку. Здесь, например, воспроизведены декорации одной из сцен фильма «Битва за Алжир» (1966) Джилло Понтекорво. Проект «Мечты не имеют имен» посвящен совместному кинопроизводству Алжира, Франции и Италии 1960–1970-х годов, которое стало символом международной солидарности и оказало влияние на постколониальные движения. 

59-я Международная биеннале современного искусства, Венеция
До 27 ноября

Самое читаемое:
1
Умер Борис Юхананов
На 68-м году жизни скончался Борис Юхананов, режиссер и художественный руководитель буквально только что отметившего десятилетие Электротеатра «Станиславский», с которым сотрудничало наше издание
05.08.2025
Умер Борис Юхананов
2
Топ-50. Самые дорогие ныне живущие художники России
По сравнению с 2014 годом, когда список был составлен The Art Newspaper Russia впервые, многое поменялось, но есть вещи незыблемые: рынок предпочитает традиционные жанры и мастеров, доказавших свою значимость долгой и успешной карьерой
21.08.2025
Топ-50. Самые дорогие ныне живущие художники России
3
Скульптура Эрнста Неизвестного нашлась в Бауманке
Семиметровое «Древо жизни», демонтированное во время разборки моста «Багратион» в Москва-Сити, планируют установить на территории МГТУ им. Н.Э.Баумана
01.08.2025
Скульптура Эрнста Неизвестного нашлась в Бауманке
4
Ташкент — город штучный: архитектурный модернизм на руинах
Что, как и почему здесь было построено в позднесоветское время, описывает увлекательный справочник-путеводитель, изданный московским музеем «Гараж». Авторы в своем гиде говорят даже о том, что не сохранилось до наших дней
01.08.2025
Ташкент — город штучный: архитектурный модернизм на руинах
5
Жизнь Ле Корбюзье: как уместить светлое будущее в коробку высотой 220 см
Первая полная биография выдающегося архитектора, написанная американцем Николасом Фоксом Вебером, издана на русском языке. Наследию Ле Корбюзье были посвящены сотни научных трудов, но максимально подробного жизнеописания до сих пор не было
15.08.2025
Жизнь Ле Корбюзье: как уместить светлое будущее в коробку высотой 220 см
6
«Подземный музей»: знакомое и неизвестное московское метро
История московского метро, витрины государства, еще далеко не изучена. Выставка «Высоко под землей» в Музее Москвы, посвященная 90-летию Московского метрополитена, должна стать началом большого научного исследования его художественного оформления
30.07.2025
«Подземный музей»: знакомое и неизвестное московское метро
7
Ленд-арт-парк «Тужи» спасен в лесных пожарах
Скульптуры и инсталляции Ирины Кориной, Ивана Горшкова, Даши Намдакова и других современных авторов чудом удалось спасти от огня в тайге
12.08.2025
Ленд-арт-парк «Тужи» спасен в лесных пожарах
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+