18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Ван Гог, Мунк и Валлоттон: 21 произведение вернулось в Пушкинский из Японии

Поль-Сезар Эллё. «Дама в белом». Фрагмент. Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Поль-Сезар Эллё. «Дама в белом». Фрагмент.
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина

Сотрудники ГМИИ оценили сохранность картин и графики, вернувшихся в музей с приключениями на финской таможне. Они экспонировались в Японии на выставке «Гравюры укиё-э, увиденные сквозь призму японизма» в Музее изобразительных искусств города Тиба

Как рассказывают в Государственном музее изобразительных искусств им. А.С.Пушкина, проект «Гравюры укиё-э, увиденные сквозь призму японизма» начали готовить еще в 2016 году. Тогда японские коллеги специально приехали в Россию для изучения коллекций японского искусства в российских музеях. Тогда же прошли переговоры об организации выставки японского искусства в Москве в рамках проведения в 2018-м Года Японии. Музей изобразительных искусств города Тиба стал одним из четырех японских организаций, предоставивших свои произведения на выставку «Шедевры живописи и гравюры эпохи Эдо», с огромным успехом прошедшей в Пушкинском в сентябре — октябре 2018 года. Ответная выставка в музее Тибы планировалась к токийским Олимпийским играм 2020 года, и ее смешанная японско-европейская тема должна была заинтересовать и японцев, и гостей страны. Однако из-за пандемии Олимпиада была отложена, сместилось и время работы выставки — она состоялась только зимой — весной 2022 года.

Вадим Фалилеев. «Капри. Прибой». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Вадим Фалилеев. «Капри. Прибой».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина

Выбранные в Москве экспонаты иллюстрируют такое направление в европейском искусстве рубежа XIX–ХХ веков, как «японизм». Музей Тибы обладает одной из лучших в Японии коллекций гравюры и живописи укиё-э, и кураторы выставки хотели, наряду с эталонными оттисками укиё-э, показать наиболее известные и характерные для японизма произведения европейского искусства. В выставке, наряду с японскими музеями и частными коллекционерами, принимали участие такие музеи, как Метрополитен, Художественный музей Гонолулу, Художественный музей Циммерли. Всего из ГМИИ им. А.С.Пушкина на выставку в Японию было отправлено 21 произведение.

Пушкинский музей предоставил такие западноевропейские работы, как рисунок Винсента ван Гога «Портрет девушки» («Мусме»), картина «Дама в белом» и рисунок «Женщина, облокотившаяся на перила» Поля-Сезара Элле, гравюры Эдварда Мунка и Феликса Валлоттона, а также произведения русских живописцев. Благодаря этому впервые в Японии был широко представлен раздел, посвященный русскому японизму. Это были гравюры Анны Остроумовой-Лебедевой и Вадима Фалилеева — достаточно известные произведения, а также более редкие графические листы Николая Зедделера и Анны Сомовой-Зедделер.

По словам российской стороны, «японские партнеры сделали все возможное для своевременного и безопасного возврата в Россию произведений из коллекции ГМИИ». Большую помощь в переговорах с Финляндией оказали дипломатические миссии Японии в России и в Финляндии.

Винсент ван Гог. «Портрет девушки (Мусме)». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Поль-Сезар Эллё. «Дама в белом». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Анна Сомова-Зедделер. «Ирисы». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Поль-Сезар Эллё. «Женщина, облокотившаяся на перила». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Вадим Фалилеев. «Высокий мост». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Анна Остроумова-Лебедева. «Летний сад». Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Винсент ван Гог. «Портрет девушки (Мусме)».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Поль-Сезар Эллё. «Дама в белом».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Анна Сомова-Зедделер. «Ирисы».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Поль-Сезар Эллё. «Женщина, облокотившаяся на перила».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Вадим Фалилеев. «Высокий мост».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина
Анна Остроумова-Лебедева. «Летний сад».
Фото: ГМИИ им. А.С.Пушкина

Произведения искусства, вернувшиеся из Тибы, уже тщательно осмотрели хранители и реставраторы музея. «Экспонаты возвращены без повреждений, в идеальной сохранности», — резюмировали в музее и добавили, что надеются на продолжение многолетнего взаимного сотрудничества.

Самое читаемое:
1
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
В последние годы у музея-заповедника «Парк Монрепо», расположенного в Выборге, началась поистине новая жизнь. Уже пять лет руководит ею директор музея Александр Смирнов, которого мы попросили рассказать о недавних и будущих переменах
05.11.2025
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
2
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
И снова Музеи Московского Кремля рассказывают о наших монархах. На этот раз с мрачноватого, но роскошного ракурса: выставка «Последний триумф Петра Великого. Впереди вечность» посвящена тщательно продуманным похоронам императора
05.11.2025
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
5
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
6
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
7
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+