18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Искусство не горит, но только в правильных условиях

Хранилище компании Uovo.  Фото: Uovo
Хранилище компании Uovo.
Фото: Uovo
№129, март 2025
№129
Материал из газеты

Компании по хранению произведений искусства показали свою эффективность во время пожаров в Южной Калифорнии. Некоторые местные коллекционеры тем не менее намерены вовсе распродать свои собрания, решив, что для искусства здесь опасно

Теперь, когда пожары, охватившие Лос-Анджелес и прилегающие районы, позади, на первый план выходит информация не о разрушениях, а о том, что уцелело. Так, свою эффективность показали специализированные хранилища, которые помогли спасти сотни произведений искусства в то время, когда пламя уничтожало дома коллекционеров, художественные мастерские и галереи.

«Мы не были в опасности», — говорит Оуэн Ротштейн, владелец RW Holdart, хранилища в центре Лос-Анджелеса. Там обошлось без потерь электроэнергии, поэтому климат-контроль музейного уровня и системы фильтрации воздуха поддерживали содержимое в хорошем состоянии. Ряд других хранилищ расположен в складских зонах, не озелененных легковоспламеняющимися кустарниками и деревьями, поэтому туда стихия тоже не добралась.

Землетрясения, цунами, оползни и лесные пожары — обычные явления на Западном побережье США, и жители Калифорнии привыкли к тому, что периодически здесь объявляют разные уровни тревоги: желтый («готовьтесь к эвакуации»), красный («ситуация особенно опасна») и ярко-красный («эвакуируйтесь немедленно»). По словам Ротштейна, грузовики его компании вывозили произведения искусства от клиентов из желтых зон, но они «не могли рисковать, отправляя грузовики в красные зоны». Он утверждает, что, несмотря на быстро менявшиеся условия, его клиенты серьезно отнеслись к предупреждениям в виде желтых и красных флагов, связавшись со складами, чтобы как можно скорее эвакуировать туда произведения искусства. «Некоторые из них даже самостоятельно арендовали грузовики, наполнив их упаковочными материалами, чтобы наши люди могли использовать их, когда те приедут», — рассказывает Ротштейн.

Однако не все коллекционеры были столь усердны. Ирен С.Папанестор, арт-консультант из Нью-Йорка, сравнивает ее клиентов из Флориды, которые регулярно «перемещают уязвимые и ценные предметы на хранение перед сезоном ураганов», с некоторыми из ее коллекционеров из Калифорнии, склонными рассматривать внешнее хранилище, скорее, как «временную стоянку», где работы дожидаются, пока им не найдут подходящее место в доме. В результате одна из клиенток, когда пришлось эвакуироваться, просто «загрузила предметы искусства на заднее сиденье и в багажник своей машины и вывезла из города». По счастливой случайности ничего из того, что она везла, не пострадало.

Хранилище компании Uovo.  Фото: Uovo
Хранилище компании Uovo.
Фото: Uovo

Crozier и Uovo, две крупные компании по хранению произведений искусства, разослали своим клиентам электронные письма с предложением забрать работы художников. Время имело решающее значение. Кэролайн Пейдж-Кац, президент Uovo, говорит, что в течение первой недели пожаров они «обрабатывали в пять-десять раз больше запросов на хранение и перевозки». Она подчеркивает, что ни одно из зданий Uovo в Южной Калифорнии не пострадало. «Здание в Лос-Анджелесе представляет собой бетонную конструкцию, специально спроектированную для того, чтобы выдерживать такие события, — объясняет она. — Там есть резервный генератор на случай отключения электроэнергии для обеспечения безопасности, поддержания климата и всех служб управления зданием. Все наши воздухообрабатывающие установки оснащены фильтрами Merv-13 и, чтобы гарантировать отсутствие попадания дыма, рециркулируют воздух, а не втягивают его снаружи». Впрочем, подобные системы есть не в каждом хранилище, и коллекционерам на будущее советуют делать выбор обдуманно. В то же время некоторые склады с контролируемым климатом не владеют парком грузовиков для вывоза предметов искусства, поэтому клиентам приходится привозить их самостоятельно. Не все готовы мириться с такими сложностями. Арт-консультант Барбара Гуггенхайм отмечает, что у нее есть клиенты, которые и вовсе собираются распродать свою коллекцию, решив, что место, где они живут, слишком опасно для искусства. 

Самое читаемое:
1
В Третьяковке открылась выставка шедевров Пикассо и Матисса из коллекции Пушкинского
Выставка «Матисс и Пикассо. Цвет и форма» разместилась в зале Марка Шагала в Новой Третьяковке на Крымском Валу, чьи работы показывают сейчас в Государственном музее изобразительных искусств им. А.С.Пушкина
17.02.2026
В Третьяковке открылась выставка шедевров Пикассо и Матисса из коллекции Пушкинского
2
Дом творчества «Переделкино» открывает на своей территории музей
Музейный дом «Первая дача» располагается в тщательно отреставрированном Коттедже № 1. Он откроется 1 марта выставкой про писателя Виктора Шкловского
17.02.2026
Дом творчества «Переделкино» открывает на своей территории музей
3
В Музее русского импрессионизма откроется пространство «Подписных изданий»
В Москве появится первая точка петербургского книжного бренда «Подписные издания». Техническое открытие нового пространства для любителей искусства, книг и кофе состоится в Музее русского импрессионизма в день премьеры выставки «Под маской»
04.02.2026
В Музее русского импрессионизма откроется пространство «Подписных изданий»
4
Размышления у парадного подъезда привели к активным действиям
Дом Пашкова существует не только в Москве, но и в Санкт-Петербурге, на Литейном проспекте. Облик этого особняка, увековеченного Некрасовым, теперь постепенно становится все ближе и ближе к историческому
19.02.2026
Размышления у парадного подъезда привели к активным действиям
5
Счастливы вместе: пять арт-пар
Накануне Дня влюбленных мы пообщались с пятью парами художников и расспросили их о знакомстве, творчестве бок о бок, взаимной критике, попросили вспомнить любимые работы партнера и, конечно, поделиться секретом гармоничного сосуществования талантов
13.02.2026
Счастливы вместе: пять арт-пар
6
Объявлен лонг-лист XIV Премии The Art Newspaper Russia
Представляем номинантов на ежегодную премию газеты в категориях «Музей года», «Выставка года», «Реставрация года», «Книга года» и поздравляем лауреатов в категории «Личный вклад»
29.01.2026
Объявлен лонг-лист XIV Премии The Art Newspaper Russia
7
Эдуард Мане и Берта Моризо: четыре сезона на двоих
Организаторы выставки в Сан-Франциско впервые показали вместе четыре портрета — аллегории времен года. По мнению кураторов, эти картины, две из которых были написаны Мане, а две — Моризо, стали апогеем художественного диалога двух мастеров
03.02.2026
Эдуард Мане и Берта Моризо: четыре сезона на двоих
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+