18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Искусство не горит, но только в правильных условиях

Хранилище компании Uovo.  Фото: Uovo
Хранилище компании Uovo.
Фото: Uovo
№129, март 2025
№129
Материал из газеты

Компании по хранению произведений искусства показали свою эффективность во время пожаров в Южной Калифорнии. Некоторые местные коллекционеры тем не менее намерены вовсе распродать свои собрания, решив, что для искусства здесь опасно

Теперь, когда пожары, охватившие Лос-Анджелес и прилегающие районы, позади, на первый план выходит информация не о разрушениях, а о том, что уцелело. Так, свою эффективность показали специализированные хранилища, которые помогли спасти сотни произведений искусства в то время, когда пламя уничтожало дома коллекционеров, художественные мастерские и галереи.

«Мы не были в опасности», — говорит Оуэн Ротштейн, владелец RW Holdart, хранилища в центре Лос-Анджелеса. Там обошлось без потерь электроэнергии, поэтому климат-контроль музейного уровня и системы фильтрации воздуха поддерживали содержимое в хорошем состоянии. Ряд других хранилищ расположен в складских зонах, не озелененных легковоспламеняющимися кустарниками и деревьями, поэтому туда стихия тоже не добралась.

Землетрясения, цунами, оползни и лесные пожары — обычные явления на Западном побережье США, и жители Калифорнии привыкли к тому, что периодически здесь объявляют разные уровни тревоги: желтый («готовьтесь к эвакуации»), красный («ситуация особенно опасна») и ярко-красный («эвакуируйтесь немедленно»). По словам Ротштейна, грузовики его компании вывозили произведения искусства от клиентов из желтых зон, но они «не могли рисковать, отправляя грузовики в красные зоны». Он утверждает, что, несмотря на быстро менявшиеся условия, его клиенты серьезно отнеслись к предупреждениям в виде желтых и красных флагов, связавшись со складами, чтобы как можно скорее эвакуировать туда произведения искусства. «Некоторые из них даже самостоятельно арендовали грузовики, наполнив их упаковочными материалами, чтобы наши люди могли использовать их, когда те приедут», — рассказывает Ротштейн.

Однако не все коллекционеры были столь усердны. Ирен С.Папанестор, арт-консультант из Нью-Йорка, сравнивает ее клиентов из Флориды, которые регулярно «перемещают уязвимые и ценные предметы на хранение перед сезоном ураганов», с некоторыми из ее коллекционеров из Калифорнии, склонными рассматривать внешнее хранилище, скорее, как «временную стоянку», где работы дожидаются, пока им не найдут подходящее место в доме. В результате одна из клиенток, когда пришлось эвакуироваться, просто «загрузила предметы искусства на заднее сиденье и в багажник своей машины и вывезла из города». По счастливой случайности ничего из того, что она везла, не пострадало.

Хранилище компании Uovo.  Фото: Uovo
Хранилище компании Uovo.
Фото: Uovo

Crozier и Uovo, две крупные компании по хранению произведений искусства, разослали своим клиентам электронные письма с предложением забрать работы художников. Время имело решающее значение. Кэролайн Пейдж-Кац, президент Uovo, говорит, что в течение первой недели пожаров они «обрабатывали в пять-десять раз больше запросов на хранение и перевозки». Она подчеркивает, что ни одно из зданий Uovo в Южной Калифорнии не пострадало. «Здание в Лос-Анджелесе представляет собой бетонную конструкцию, специально спроектированную для того, чтобы выдерживать такие события, — объясняет она. — Там есть резервный генератор на случай отключения электроэнергии для обеспечения безопасности, поддержания климата и всех служб управления зданием. Все наши воздухообрабатывающие установки оснащены фильтрами Merv-13 и, чтобы гарантировать отсутствие попадания дыма, рециркулируют воздух, а не втягивают его снаружи». Впрочем, подобные системы есть не в каждом хранилище, и коллекционерам на будущее советуют делать выбор обдуманно. В то же время некоторые склады с контролируемым климатом не владеют парком грузовиков для вывоза предметов искусства, поэтому клиентам приходится привозить их самостоятельно. Не все готовы мириться с такими сложностями. Арт-консультант Барбара Гуггенхайм отмечает, что у нее есть клиенты, которые и вовсе собираются распродать свою коллекцию, решив, что место, где они живут, слишком опасно для искусства. 

Самое читаемое:
1
Наследие Гауди расширилось на еще одну постройку
Официально подтверждено, что автором затерянного в горах Каталонии шале является Антонио Гауди. Открытие объекта для публики планируется летом — в дополнение к программе мероприятий, приуроченных к 100-летию со дня смерти архитектора
08.04.2026
Наследие Гауди расширилось на еще одну постройку
2
Великолепная красота: народный костюм из собрания Шабельской в «Царицыно»
Кичка, сорока, венец, коруна — эти и другие предметы русской старины из прославленной коллекции Натальи Шабельской, впервые собранные из разных музеев России, показывают на большой выставке
09.04.2026
Великолепная красота: народный костюм из собрания Шабельской в «Царицыно»
3
Потомки Чингисхана обосновались в Кремле
Новая выставка в Музеях Кремля, как всегда блещущая золотом и бриллиантами, на сей раз рассказывает совершенно непривычную историю — о том, как монголы оказались под игом московских государей и на протяжении столетий служили Руси
02.04.2026
Потомки Чингисхана обосновались в Кремле
4
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
Ранее неизвестные работы русских авангардистов из коллекции Игоря и Ольги Топоровских, изъятые в начале 2018 года из экспозиции гентского Музея изящных искусств, «не были созданы заявленным автором», говорится в заключении местной прокуратуры
13.04.2026
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
5
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
Министерство культуры РФ расторгло договор с Виктором Шалаем, возглавлявшим Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева в течение 15 лет. Имя преемника пока не названо
20.04.2026
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
6
В Эрмитаже показывают портреты провинциального уровня
Из фондов музея достали живопись, которая редко попадает на радары искусствоведов и публики. Авторы этих работ учились в иконописных мастерских или на доступных образцах знаменитых художников
06.04.2026
В Эрмитаже показывают портреты провинциального уровня
7
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
После прочтения книги «Очерки истории костюма империи Мин», выпущенной Государственным музеем Востока, любое изображение китайца в традиционном одеянии будет восприниматься вами как криптограмма, которую необходимо расшифровать
17.04.2026
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+