18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Ввозить и вывозить: границы после Brexit

Переходный период по выходу Великобритании из ЕС завершился. Арт-дилеры, аукционисты и перевозчики рассуждают, как это отразится на покупателях искусства из разных стран

По данным опроса, проведенного The Art Newspaper, бюрократическая волокита и пробки на границах — вот самые серьезные угрозы для торговли предметами искусства, которые возникли, как только переходный период по выходу Великобритании из Европейского союза приблизился к завершению (он истек 28 февраля этого года).

Энтони Браун, председатель Британской федерации арт-рынка, представляющей интересы аукционных домов и торговцев искусством, более двух лет потратил на переговоры с властями. По его словам, в ходе этих обсуждений «очень подробно» были рассмотрены вопросы лицензий на экспорт, положения СИТЕС (Конвенции по международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения) и НДС. «Были приняты соглашения, проясняющие принципы работы международной налоговой системы, но очевидно, что все проблемы заранее не решишь», — говорит Браун. Одна из важнейших проблем — кипы документов, которые теперь нужно собирать для того, чтобы перевезти произведение искусства в ЕС.

Крупные компании с развитой инфраструктурой транспортировки грузов в странах за пределами ЕС вроде США и Китая могут до определенной степени покрыть эти дополнительные расходы. Виктор Хурея, операционный директор международного специализированного перевозчика предметов искусства Gander & White, обслуживающего частных клиентов, реставраторов и арт-дилеров, отмечает: «Большинство людей, с которыми мы разговаривали, в целом готовы к наихудшему сценарию. Если он не реализуется, это уже будет повод для радости». Сейчас Gander & White сотрудничает с британской таможней, где тестируются новые процедуры, но в портах, по его словам, уже начались пробки, и ЕС, похоже, к этому не готов. «Мы общались с нашими коллегами из стран Евросоюза, спрашивали, какие процедуры разработаны для ввоза предметов искусства. Пока никаких указаний от правительств отдельных стран ЕС по этому поводу нет».

Преимуществом для частных коллекционеров из ЕС, покупающих искусство у арт-дилеров в Великобритании, являются льготные ставки НДС. Поскольку экспорт из Великобритании облагается нулевой ставкой НДС, коллекционеры могут ввозить домой купленные произведения, заплатив налог лишь по сниженной ставке, которая в некоторых странах ЕС может составлять всего 5%.

Еще одна проблема заключается в том, что доступ к Chief, правительственной базе таможенных деклараций для импорта и экспорта из Великобритании и ЕС, через которую должны обрабатываться бумаги, имеют только официальные экспедиторы. Для небольших фирм, которые не используют Chief, ближайшее будущее выглядит туманным. «Мы советуем небольшим организациям всегда подтверждать законность таможенных деклараций», — говорит Марк Доджсон, генеральный секретарь Британской ассоциации антикварных дилеров. Он добавляет, что продажи, свободные от НДС, могут привлечь зарубежных покупателей в Великобританию, но новые правила означают, что покупки больше нельзя везти домой в ручной клади: это нарушение, потому что так они не проводятся через базу данных Chief. Дополнительные расходы на доставку «могут привести к сокращению числа импульсивных покупок частных лиц».

Среди аукционистов чувства смешанные. «Наши приготовления к Brexit пока не пошли дальше отслеживания последних новостей, — говорит один из них. — Не уверен, что хоть у кого-то сейчас есть четкое представление о том, как на практике будут реализованы новые схемы импорта и экспорта, учитывая, что мы еще не понимаем, как в конечном итоге будут выглядеть границы». Другой добавляет: «Ни один клиент меня об этом еще не спрашивал. Я думаю, что покупателей это не волнует, а продавцы ждут, что мы найдем способ обойти эту проблему».

Еще один аукционист уже нанял специалиста по транспортировке. «На первый взгляд, это дорогое решение, но у него есть несколько преимуществ, — поясняет он. — Это позволяет нам делегировать работу эксперту, известному чиновникам, с которыми предстоит взаимодействовать. И это отличный коммерческий аргумент, так как покупатели из ЕС поймут, что проблем с доставкой не возникнет».

Самое читаемое:
1
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
Папа Римский освятит башню Иисуса Христа 10 июня. Однако до полного воплощения замысла Антонио Гауди еще далеко: осталось завершить фасад Славы, построить лестницу и разбить парк, что требует сноса целых кварталов
04.06.2026
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
2
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
Третьяковская галерея показывает шедевры, созданные в редкой и уязвимой технике пастели: крестьянские образы Венецианова, «элегантный графизм» Серова, почти трехмерного Врубеля и эксперименты авангардистов
10.06.2026
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
3
Новое прочтение гостеприимства
Французская мануфактура художественного хрусталя Daum открывает новую главу в своей истории, представляя коллекцию предметов для сервировки стола Or d’Abeille
04.06.2026
Новое прочтение гостеприимства
4
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
Посещаемость российских музеев за год еще немного подросла — правда, неравномерно: спады тоже не редкость
04.06.2026
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
5
Хаим Сутин: живопись, заменившая собой биографию
Этот художник почти не оставил письменных свидетельств, которые помогли бы его понять, и в основу книги о нем легли свидетельства других людей. Автор труда Селеста Маркус призывает читателей не домысливать за Сутина то, что не было ему свойственно
19.06.2026
Хаим Сутин: живопись, заменившая собой биографию
6
Елизавета Фокина будет совмещать руководство музеем «Царицыно» и Парком Горького
Под ее руководством продолжится масштабное обновление Парка Горького, включающего также территории парка «Музеон», Нескучного сада и Воробьевых гор. Прежняя глава ЦПКиО оставила пост по состоянию здоровья
04.06.2026
Елизавета Фокина будет совмещать руководство музеем «Царицыно» и Парком Горького
7
Вера Мухина: валькирия советского ар-деко
Сразу две выставки, посвященные великой художнице, открылись в Москве — без привязки к какой-либо круглой дате. Впрочем, творчество Веры Мухиной заслуживает того, чтобы говорить о нем с двойным усердием
17.06.2026
Вера Мухина: валькирия советского ар-деко
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+