18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Скоморохи на торжище

Перформанс все еще трудно представить в качестве товара, однако ярмарочный антураж из него уже получается.

На стенде японской Green Tea Gallery два брата Эи и Тому Аракава (их творческий дуэт называется United Brothers) предлагали посетителям отведать суп, который специально по случаю ярмарки Frieze приготовила их мама. Суп раздавали совершенно бесплатно. Казалось бы, от желающих причаститься отбою быть не должно. Загвоздка была в том, что овощи, из которых сварила суп мама, были выращены в префектуре Фукусима, более всего пострадавшей в результате памятной аварии на АЭС. Овощи прошли необходимые тесты и были одобрены как Фермерской ассоциацией Японии, так и организаторами ярмарки Frieze, но избавиться от страха перед радиацией это вряд ли помогало. Сложное чувство, которое переживали отважившиеся на дегустацию посетители, было вполне отражено в названии перформанса братьев — Does This Soup Taste Ambivalent? (Нет ли во вкусе этого супа чего-то еще?). Перформанс United Brothers — один из шести, что были представлены в новом разделе Live лондонской ярмарки современного искусства Frieze. Перформансом в ярмарочной программе сегодня вроде бы уже никого не удивишь, не больше, чем самим словом «перформанс». Сегодня этот вид искусства не только распространен, но и переживает новое рождение, все чаще проникая в главные мировые выставочные залы и заполучая все новых поклонников среди зрителей и кураторов. А в этом году покорились и ярмарки. Помимо Frieze, перформанс в свою коммерческую программу добавила туринская Artissima (7–9 ноября): в рамках нового раздела Per4rm там представят 16 работ.

Почем ярмарочный зазывала?

Однозначно нововведениями то, что делают Frieze и Artissima, не назовешь. Ярмарки давно используют зрелищный потенциал современного искусства. В течение 2000-х годов перформансы стали неотъемлемой частью некоммерческих, параллельных, программ тех же ярмарок и во многом помогли им превратиться из обыкновенного театра купли-продажи в культурные события широкого профиля. Некоторые галеристы давно и с удовольствием допускают на своих стендах маленькие художественные диверсии вроде тех, что устраивает enfant terrible перформативного искусства Тино Сегал. Так, в 2004 году на Art Basel он поставил перформанс This is Competition с участием двух галерей, с которыми сотрудничает и чьи стенды были расположены по соседству. По придуманному Сегалом сценарию работники каждой галереи могли за раз сказать только одно слово, и, чтобы вести переговоры с покупателями, им приходилось прибегать к помощи друг друга — учиться взаимодействовать с конкурентами, говоря поочередно. Как отмечает заместитель директора Frieze и директор программ ярмарки, посвященных молодым галереям, Джоанна Стелла-Савика, до сих пор позволить себе показать перформанс на ярмарке могли лишь самые известные галереи. Этот трудно поддающийся правилам торговли вид искусства, кажется, по определению не способен превратиться в объект продажи. Все, на что могут рассчитывать покупатели перформанса, — это его документация: фотографии, тексты, использовавшиеся в ходе представления объекты, видео — словом, обрывки, по которым можно было бы восстановить действие. Неудивительно, что это далеко не самый популярный у покупателей жанр и очень немногие галереи готовы рисковать коммерческими результатами ярмарочной гонки ради экспериментального искусства на своем стенде. «Коммерческий аспект не препятствует тому, чтобы галереи показывали перформативные работы, — считает Стелла-Савика. — В последние годы все больше известных галерей показывали на своих стендах амбициозные проекты, как, например, Marian Goodman, показавшая на нью-йоркской Frieze 2013 года работу Тино Сегала. Однако мы хотим, чтобы и у более молодых галерей тоже была такая возможность». В общем, появление на Frieze раздела Live вывело перформанс на новый уровень: теперь он не дополнительный, рискованный в коммерческом смысле вид искусства, а полноправный игрок арт-рынка. Но в чем выгода для галерей? По мнению Джо Стелла-Савики, она значительна. Live дает отличный шанс динамично продемонстрировать программу галереи и тем самым набрать репутационные баллы. Здесь работу может заметить куратор или музейный директор, который потом захочет сделать выставку художника в уважаемой арт-институции, а это, в свою очередь, тоже положительно скажется на репутации и художника, и галериста. «И конечно, они всегда могут продать то, что показывают на ярмарке», — заключает директор Frieze.

Итальянская мода

«Появление раздела Per4rm — это реакция на нужды галерей и художников, занимающихся перформансом. Этот вид искусства представлен в музеях, арт-институциях, галереях, на специализированных фестивалях, однако все еще не заслужил достаточного внимания в ярмарочном контексте, — считает Сара Консулич-Канаротто, директор ярмарки Artissima. — Поэтому мы не хотели делать просто еще одну параллельную программу перформанса, но стремились создать полноценный коммерческий раздел». Действительно, организаторы ярмарки настаивают на том, что видят перформанс как ровню всем другим видам искусства и в смысле его выразительной силы, и в смысле коммерческого потенциала. Право на участие в Per4rm получили лишь те галереи, что прошли экспертный отбор в основной раздел ярмарки, а отбор этот учитывает не только качество их выставочной программы, но и коммерческую успешность.

Всего за три дня, что будет открыта Artissima, здесь обещают провести 16 перформансов. Они будут проходить
в специально оборудованном для этого павильоне в пространстве ярмарки. Хелена Хладилова (галерея CO2, Турин)
разместит здесь скульптурный автопортрет из глины, но намеренно оставит его неоконченным, так что каждый посетитель сможет внести свою лепту в завершение ее образа. Калли Спунер (галерея MOT International, Лондон — Брюссель) соорудит небольшой piano bar, где можно будет послушать пианиста, наигрывающего популярные музыкальные мотивы. Однако посетителям не стоит поддаваться расслабляющей атмосфере: слова хорошо знакомых композиций будут изменены, и из ненавязчивых песенок они превратятся в рассказы об одиночестве и отчуждении. Проект Allure Леа Капальди (представлена лондонской Vitrine Gallery) будет вообще невидим, и распознать его можно будет только по запаху: приглашенные художницей мужчины и женщины надушатся целым флаконом духов Chanel Allure и будут разгуливать по ярмарке инкогнито, привлекая кого-то из посетителей приятным ароматом, а кого-то его насыщенностью доводя до головокружения. Словом, кураторы отбирали работы, которые продемонстрировали бы перформанс с разных сторон: и как исследование взаимодействия между зрителем и художником, и как способ вовлечь в действие публику, и как жанр, заступающий на смежные территории музыки, литературы, театра.

А вот насколько удастся зайти на территорию рыночных продаж, пока неясно. Некоторые перформансы, то есть их документацию и связанные с ними объекты, действительно можно будет купить на стендах галерей-участниц. А чтобы обещание возможного (когда-нибудь) материального поощрения за мимолетный перформанс выглядело убедительнее, организаторы ярмарки ввели новый приз — Prix K-Way Per4rm в размере €10 тыс. для автора самого интересного, по мнению специально созванного жюри, перформанса. Неплохой сувенир на память о произведении, существующем лишь здесь и сейчас.

Самое читаемое:
1
В Москве завершено строительство нового корпуса Третьяковки
Долгострой, длившийся с 2007 года, закончен. Сначала новое здание будет работать как общественное пространство, а в ноябре там откроется первая выставка — «Передвижники»
26.03.2024
В Москве завершено строительство нового корпуса Третьяковки
2
Коллекция русского авангарда с сомнительным провенансом конфискована французскими властями
Произведения якобы Василия Кандинского, Казимира Малевича и Наталии Гончаровой, связанные с именем висбаденского арт-дилера Ицхака Заруга, стали доказательством в весьма запутанном деле
03.04.2024
Коллекция русского авангарда с сомнительным провенансом конфискована французскими властями
3
Стоик, фанатик, визионер: выставка к 100-летию Владимира Вейсберга
Юбилейная экспозиция в ГМИИ им. А.С.Пушкина выстроена по хронологическому принципу и прослеживает эволюцию творчества Владимира Вейсберга от раннего, «цветного» периода к каноническому «белому на белом»
01.04.2024
Стоик, фанатик, визионер: выставка к 100-летию Владимира Вейсберга
4
«Караваджо и другие»: как смотреть и понимать живопись итальянского барокко
Об итальянской живописи XVII века рассказывает специалист из числа самых компетентных — искусствовед Виктория Маркова. И не просто рассказывает, а объясняет глубинные принципы и стилистические особенности этого искусства
15.03.2024
«Караваджо и другие»: как смотреть и понимать живопись итальянского барокко
5
Мультимедиа Арт Музей готов к открытию после затянувшегося ремонта
В 2022 году МАММ закрылся на капитальный ремонт. Его директор Ольга Свиблова надеялась справиться быстро, но работы затянулись на полтора года. В апреле наконец случится долгожданное открытие — музей готовит к нему восемь проектов
05.04.2024
Мультимедиа Арт Музей готов к открытию после затянувшегося ремонта
6
В мировой рейтинг The Art Newspaper вновь вошли российские музеи
По итогам 2023 года впереди всех по посещаемости, как обычно, парижский Лувр. Петербургский Эрмитаж также по традиции входит в топ-10, еще четыре отечественных музея оказались в «большом списке» из 150 институций
21.03.2024
В мировой рейтинг The Art Newspaper вновь вошли российские музеи
7
Две выставки советского авангарда из Узбекистана пройдут в Италии
Научным консультантом проекта «Узбекистан: авангард в пустыне» об avant-garde orientalis в Венеции и Флоренции выступила Зельфира Трегулова
26.03.2024
Две выставки советского авангарда из Узбекистана пройдут в Италии
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2024 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+