18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Новый директор рассказала о планах преобразования Царицыно

Наталья Самойленко планирует развивать музейную деятельность с помощью новейших технологий.

После того как в ноябре прошлого года на пост директора Государственного музея-заповедника «Царицыно» была назначена Наталья Самойленко (бывшая руководительница Департамента культурного наследия Министерства культуры РФ), в жизни музейного комплекса наметились серьезные перемены. Уже в декабре по инициативе нового директора в Царицыно состоялась двухдневная стратегическая сессия, в которой участвовали руководители всех подразделений музея, сотрудники научного и выставочного отделов, а также независимые музейные эксперты.

В первый день обсуждались основные проблемы ГМЗ «Царицыно». Одной из главных сложностей для сотрудников музея оказались плохо налаженные коммуникации между отделами. По словам Натальи Самойленко, эту задачу ей проще всего решить самой. «Подчас легче выстроить связи с другими музеями, чем внутри одной организации», — добавляет директор. Еще одна задача, по ее мнению, — это устранение недостатков здания, сокращение расходов на его содержание и приспособление к современным нуждам.

«На территории музея-заповедника должны функционировать дополнительные сервисы, однако Царицыно — это особо охраняемая зона, здесь ничего нельзя строить. Я, разумеется, за то, чтобы мы все охраняли, но есть необходимые вещи. Надеюсь, в марте удастся ввести стационарный туалет». С начала года уже работает бесплатное маршрутное такси между станцией метро «Орехово» и входом в парк. Чтобы им воспользоваться, нужно купить заранее билет в музей, который теперь можно приобрести прямо у выхода из метро. Во второй день сессии обсуждались перспективы развития музея. Наталья Самойленко подчеркивает, что «идеологической» проблемой ГМЗ «Царицыно» является подлинность: «Когда Царицыно открылось после реконструкции, появился заказ на XVIII век, хотя этого материала в коллекции не было. В результате сотрудникам музея пришлось включать в экспозицию очень много копий». В планах нового руководства — использовать современные технологии, в том числе мульти-медиа, что позволило бы обыграть эту особенность.

«Царицыно никогда не было достроено. Нужно честно оценить, какие части близки к XVIII веку, а где чистая фантазия XXI столетия. Мы будем создавать программы, которые продемонстрируют, где можно увидеть подлинную архитектуру Баженова и Казакова, а где — позднейшие наслоения», — объясняет директор музея-заповедника. Будущее экспозиционной деятельности она видит в сопоставлении русского XVIII века с современностью, с другой культурой. Именно это будет интересно посетителю музея, который окажется в «особом мире мечтаний, утопий и открытий». - Анна Савицкая

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+