18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Технологии воссоздали кошмары Уильяма Блейка

Гравюра Уильяма Блейка к библейской «Книге Иова». Фото: Brooklyn Museum
Гравюра Уильяма Блейка к библейской «Книге Иова».
Фото: Brooklyn Museum

Самые мрачные из видений художника, поэта и мистика воссозданы при поддержке Музея Гетти и Apple средствами дополненной реальности. Проект осуществил художественный дуэт Tin&Ed и озвучил хип-хоп-продюсер Just Blaze

Монструозная, словно вышедшая из ночного кошмара фигура из «Призрака блохи» (около 1819–1820) Уильяма Блейка ожила в центре Лондона. United Visions («Объединенные видения»), новый проект в дополненной реальности, созданный для калифорнийского Музея Гетти, выложили в App Store (от iPhone 11) и представили в Apple Store на лондонской Бромптон-роуд.

Видения Блейка «оживили» работающие в Нью-Йорке художники родом из Австралии Тин Нгуен и Эд Каттинг, также известные как художественно-технологический дуэт Tin&Ed, и американский хип-хоп продюсер Just Blaze.

Музею Гетти принадлежит один из трех дошедших до нас экземпляров работы Блейка «Сатана торжествует над Евой» (1795) с одним из самых запоминающихся изображений змеи в творчестве художника. Ее угрожающие глаза, судя по всему, получили и змеи из United Visions. В 2023 году в Гетти должна открыться посвященная Блейку выставка, представляющая собой переработанную версию его ретроспективы, прошедшей в Тейт в 2019 году. Первоначально она должна была заработать еще в июле 2020 года, но была перенесена из-за пандемии.

Эд Каттинг из Tin&Ed демонстрирует United Visions. Фото: Louis Jebb
Эд Каттинг из Tin&Ed демонстрирует United Visions.
Фото: Louis Jebb

«Блейк вдохновляет очень многих художников по всему миру», — сказал Нгуен на презентации United Visions. Он рассказал, как они с Каттингом погрузились в творчество этого английского художника в начале работы над проектом («оно буквально свело нас с ума») и нашли точки взаимодействия с ним. По его словам, это «идея света и тьмы, которые неразрывно связаны в динамическом союзе». Знаменитые образы Блейка Нгуен назвал «сознанием, творящим, чтобы приносить воображаемое в мир», добавив, что «дополненная реальность — прекрасный инструмент для этого».

Нгуен и Каттинг создали фигуры с работ Блейка, подготовили первый вариант танца, наложив их на систему захвата движения, и отправили результат музыкальному продюсеру Джастину Смиту, известному под псевдонимом Just Blaze. Тот прислал им саундтрек, в котором бит переплетается с поэзией Блейка. «Тигра» читает сын Just Blaze Соломон Смит, а другие строки из стихов Блейка записал рэпер, музыкальный продюсер и поэт Oveous Maximus. Затем Нгуен и Каттинг адаптировали хореографию фигур к музыке. «У нас был этот трек с быстрым ритмом, — рассказал Just Blaze, — но нам нужно было сделать его мрачнее. Поэтому я пригласил своих друзей — скрипача и виолончелиста».

Один из «оживших» образов Уильяма Блейка. Фото: Louis Jebb
Один из «оживших» образов Уильяма Блейка.
Фото: Louis Jebb

Уильям Блейк — не понятый при жизни радикал, которого мифологизировали как «безумного гения» те немногие, кто помнил его после смерти, пока наконец художника и поэта не спасли выдающиеся библиографические и научные изыскания последних 150 лет, направление которым на многие десятилетия задал выдающийся ученый Джеффри Кейнс. В конечном итоге Блейк получил признание не только как писатель и художник первого ряда, но и как один из столпов поп-культуры, вдохновляющий кинематографистов, писателей, художников, а теперь еще и авторов, использующих передовые технологии.

Самое читаемое:
1
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
В последние годы у музея-заповедника «Парк Монрепо», расположенного в Выборге, началась поистине новая жизнь. Уже пять лет руководит ею директор музея Александр Смирнов, которого мы попросили рассказать о недавних и будущих переменах
05.11.2025
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
2
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
И снова Музеи Московского Кремля рассказывают о наших монархах. На этот раз с мрачноватого, но роскошного ракурса: выставка «Последний триумф Петра Великого. Впереди вечность» посвящена тщательно продуманным похоронам императора
05.11.2025
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
5
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
6
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
7
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+