18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Художники и кураторы скорбят о Дэвиде Боуи

Представители арт-мира скорбят по музыканту, художнику и актеру Дэвиду Боуи, который скончался от онкологического заболевания 10 января в возрасте 69 лет.

Боуи изучал искусство в Техническом колледже Бромли и некоторое время посещал Кройдонскую художественную школу. На протяжении всей своей жизни он не прекращал заниматься искусством; в 1995 году в The Gallery на Корк-стрит в Лондоне прошла его первая персональная выставка живописи. Он оказал влияние на целое поколение художников, в число которых входят Трейси Эмин и Декстер Дэлвуд.

«Я начал играть на бас-гитаре, когда мне было 14 лет, и первой песней, которой я научился подыгрывать, была The Jean Genie, — рассказал The Art Newspaper номинант Премии Тернера Декстер Дэлвуд. Во время поездки в Лондон в 1970-х годах, я, в то время еще совсем юный, отправился на поиски красной телефонной будки на Хеддон-стрит, изображенной на задней стороне обложки альбома Ziggy Stardust... Когда я впервые в жизни приземлился в Нью-Йорке, в моих наушниках играл альбом Young Americans. Боуи всегда был со мной; он отражал все изменения, происходившие десятилетие за десятилетием».

Трейси Эмин, у которой Боуи взял первое интервью в 1997 году для журнала Modern Painters, написала в Twitter: «Пока, друг мой. Спасибо тебе за саундтрек к моей жизни. #DavidBowie». В 2013 году Эмин выступила в роли ведущей на официальной церемонии открытия ретроспективы Дэвида Боуи в Музее Виктории и Альберта в Лондоне.

Боуи не только коллекционировал современное искусство и искусство модернизма, но и писал о нем; в 1997 году он стал одним из сооснователей проекта по изданию литературы по искусству «21». Он был членом редакционной коллегии и одним из авторов журнала Modern Painters. Так, в 1996 году он написал колонку о роли в искусстве покойного художника-граффитиста Жан-Мишеля Баскиа: «В середине 1980-х улицы и метро Нью-Йорка на один кратчайший миг оживились твомблиобразной наскальной живописью и ревущим смятением ворованной ярости. „SAMO“, то есть „same old shit“ (англ. «то же старое дерьмо»), настроил глаз на новый язык искусства. Его популярность росла, и он глубоко проник в оберегаемые Мэри Бун и Анниной Нозей неприятельские инкубаторы, постепенно дойдя до окончательного утверждения в совместной работе с Энди Уорхолом для галереи Тони Шафрази». В том же году Боуи сыграл Уорхола в байопике «Баскиа».

Для другого материала в Modern Painters Боуи взял интервью у Дэмиена Херста накануне открытия его выставки в галерее Gagosian в Нью-Йорке в 1996 году. Говоря с Херстом о вопросах морали, Боуи заметил: «Как мне кажется, твое творчество отличается от творчества других художников твоего поколения тем, что в нем значительно больше внимания уделено личным переживаниям. Сильному ресентименту по отношению к идее смерти. Безусловно, это производит на меня мощное впечатление в эмоциональном плане, вызывает определенный отклик, в то время как в основе творчества таких твоих друзей, как Гэвин Терк или Сара Лукас, мне кажется, лежит беспримесный цинизм или, быть может, мрачная ирония».

Британский художник Стюарт Семпл написал в Instagram: «Этим утром я чувствую себя опустошенным из-за новостей о #Bowie. Всю мою жизнь он вдохновлял меня едва ли не больше всех на свете. Его слова невероятно важны для меня и повлияли на очень многое из того, что я делаю». А куратор международного искусства в Тейт Модерн Таня Барсон сделала короткую запись в Facebook: «Starman (англ. «звездный человек») вернулся к звездам!»

Наследие Боуи продолжает жить. Его ретроспектива из Музея Виктории и Альберта «Это Дэвид Боуи» уже успела побывать на семи площадках и сейчас идет в Гронигенском музее в Нидерландах (до 13 марта). Весной 2017 году она откроется в Японии — в настоящее время определяется, где именно она пройдет. На выставке представлено более трех сотен объектов, показывающих, как «творчество Боуи влияло и само подвергалось влиянию со стороны различных течений в искусстве, дизайне, театре и современной культуре», говорят организаторы.

Самое читаемое:
1
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
В последние годы у музея-заповедника «Парк Монрепо», расположенного в Выборге, началась поистине новая жизнь. Уже пять лет руководит ею директор музея Александр Смирнов, которого мы попросили рассказать о недавних и будущих переменах
05.11.2025
Александр Смирнов: «Парк Монрепо, в отличие от других, не перестраивался»
2
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
И снова Музеи Московского Кремля рассказывают о наших монархах. На этот раз с мрачноватого, но роскошного ракурса: выставка «Последний триумф Петра Великого. Впереди вечность» посвящена тщательно продуманным похоронам императора
05.11.2025
Уйти по-европейски: в чем еще Петр был первым
5
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
6
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
7
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+