18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Лебединая легкость Сарто

№38
Материал из газеты

Графика ренессансного художника, показанная на выставке в Коллекции Фрика, оказывается едва ли не интереснее живописи, включенной в экспозицию. Дело в том, что Андреа дель Сарто был прежде всего великим рисовальщиком

Это каталог выставки в Музее Дж. П. Гетти в Лос-Анджелесе, ныне открытой в Коллекции Фрика в Нью-Йорке. Но нет сомнений в том, что еще долгое время после закрытия вдохновившей ее экспозиции, эта книга будет оставаться фундаментальным источником.

Андреа дель Сарто не только один из самых значительных флорентийских художников XVI века, но и величайший рисовальщик эпохи Возрождения. Организовать полномасштабную выставку, посвященную его живописи, невозможно даже во Флоренции: Сарто был прежде всего мастером фрески; кроме того, он писал по деревянной доске — лишь небольшое число его алтарей пригодно к транспортировке. Преобладание графики — на 50 с лишним рисунков приходится четыре картины — не означает, что эта выставка второстепенна. Есть соблазн предположить, что рисунки, ярко передающие очарование стиля, и есть главное достижение художника.

Оригинальная особенность манеры Сарто как рисовальщика заключается в практически полном отсутствии эскизов, выполненных пером. В XVI веке итальянские художники «думали» на бумаге, используя перо (и размывку) для разработки общей композиции и поз отдельных персонажей. Затем они переходили к проработке черным или красным мелом  головы, стоп и кистей рук, положения и формы драпировок. Но не Сарто, который пользуется мелом и при продумывании, и при прорисовке деталей.

Поэтому в его работах нет единообразия. Они варьируются от самых спонтанных набросков — особенно на портретах с натуры в движении — до тщательно прорисованных и основательных этюдов голов. Эти этюды всегда рисовались с моделей, но еще одна характерная черта графического мастерства Сарто в том, что создается впечатление передачи черт конкретных людей, которые затем слегка идеализируются в законченных работах.

В добавок к возможности сопоставить группы подготовительных листов  c прибывшими на выставку законченными полотнами в книге подробно и захватывающе рассказывается о том, что (как мы знаем благодаря инфракрасной рефлексографии) выделывал Сарто под финальным слоем своих картин. Невооруженному глазу видна легкость лебединого скольжения по гладкой поверхности, но инфракрасные снимки демонстрируют, что под водой в это время идет рябь напряженной работы в виде значительных изменений. Значит, по меньшей мере часть рисунков Сарто была создана уже после перенесения эскиза на полотно и даже после того, как художник начал писать красками.

Сарто использовал как черный, так и красный мел, хотя, по-видимому, отдавал предпочтение второму, а в одном случае использовал их сочетание. 

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+