18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Искусство управления временем

За лаконичными фасадами квартала Life Time скрываются роскошные квартиры, видовые скай-виллы и двухэтажные пентхаусы с каминами и террасами.  Фото: Sminex
За лаконичными фасадами квартала Life Time скрываются роскошные квартиры, видовые скай-виллы и двухэтажные пентхаусы с каминами и террасами.
Фото: Sminex
№136, ноябрь 2025
№136
Материал из газеты

Как продуманный жилой квартал Life Time от Sminex помогает правильно распоряжаться самым ценным ресурсом

Стремление человека подчинить себе время, пожалуй, одна из самых древних философских задач. Римский император Марк Аврелий, уподобляя время неумолимой реке, призывал к самосовершенствованию «здесь и сейчас». В нашу эпоху бесконечной многозадачности и несмолкающего цифрового шума умение грамотно распределить этот ресурс становится подлинным искусством. Когда с этой задачей не справляются умные системы планирования, на помощь может прийти само пространство для жизни — дом. Идея подчинения эргономики и инфраструктуры дома цели сохранения времени стала главной для роскошного квартала Life Time на Пресне, который девелопер Sminex создал по фирменному подходу Fine Development.

Всего 100 лет назад Пресня была промышленным сердцем города, где фабричные свистки бескомпромиссно делили день на труд и отдых. Сегодня, подобно лондонскому Сохо, пережившему схожую трансформацию в конце XX века, эта локация стала одной из самых престижных в Москве. Бывшие цеха Трехгорной мануфактуры превратились в средоточие модных ресторанов и креативных офисов. Квартал Life Time, интегрированный в эту обновленную урбанистическую ткань, предлагает своим резидентам не просто удобное расположение, а новую философию перемещения. Возможность добраться до Москвы-Сити за десять минут на автомобиле — это и логистическое преимущество, и метафора короткого пути к любой цели, освобождающего драгоценные часы для жизни.

Квинтэссенцией идеи сохранения энергии стала собственная фитнес-инфраструктура квартала. Научно доказанная связь между физической активностью и общей продуктивностью находит здесь практическое воплощение. Пространство, открытое только для резидентов, позволяет начать день с силовой тренировки в зале, оснащенном для любых видов занятий, а завершить его плаванием в 25-метровом бассейне либо расслаблением в сауне или хаммаме. Идеальным дополнением к физическому восстановлению будет созерцание.

Архитектура современных домов квартала в стиле минимализм отсылает к мысли о том, как важно в эпоху многозадачности держать фокус на главном.  Фото: Sminex
Архитектура современных домов квартала в стиле минимализм отсылает к мысли о том, как важно в эпоху многозадачности держать фокус на главном.
Фото: Sminex

Подлинное место силы — собственный всесезонный двор-парк площадью 1,8 га. Здесь извилистые тропинки ведут мимо цветочных полян к арт-инсталляциям, каждая из которых заставляет задуматься о природе времени: стелы разной высоты символизируют вехи жизни. Дополняет картину безмятежность водной глади пруда и оригинальный фонтан. Для повседневной активности во дворе-парке есть воркаут-зона и площадка для командных видов спорта.

Тема времени находит продолжение и в интерьерах общественных пространств, где дизайнерские объекты в виде часов играют роль смысловых акцентов. Архитектура квартала Life Time в лаконичном стиле минимализм служит визуальным манифестом — напоминанием о важности фокуса на главном. За строгими фасадами скрываются лоты на любой вкус и сценарий жизни: от роскошных классических квартир до двухэтажных пентхаусов с каминами и террасами и видовых скай-вилл. Социальная жизнь резидентов выстраивается вокруг элегантной клубной гостиной в инфраструктурном центре Clubhouse. Это пространство-трансформер способно принять и кулинарный мастер-класс, и винную дегустацию, и деловую презентацию. Терраса на крыше — идеальная сцена для частного праздника, а путь домой после него занимает меньше времени, чем ожидание такси.

Для юных жителей продумана своя насыщенная инфраструктура: частная школа в нескольких шагах от дома, игровые площадки и уединенные зоны во дворе-парке, а также просторная игровая комната в том же Clubhouse. Это позволяет не только организовать досуг и развитие детей, но и сохранить время и силы их родителей. Life Time предстает кварталом нового формата — целостным высказыванием на тему современной роскоши, где главным капиталом становится время, а архитектура и дизайн служат искусными инструментами для его сохранения и приумножения. 

Самое читаемое:
1
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
Папа Римский освятит башню Иисуса Христа 10 июня. Однако до полного воплощения замысла Антонио Гауди еще далеко: осталось завершить фасад Славы, построить лестницу и разбить парк, что требует сноса целых кварталов
04.06.2026
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
2
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
Третьяковская галерея показывает шедевры, созданные в редкой и уязвимой технике пастели: крестьянские образы Венецианова, «элегантный графизм» Серова, почти трехмерного Врубеля и эксперименты авангардистов
10.06.2026
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
3
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
Идея выставки «Екатерина I», по словам ее создателей, состоит в том, чтобы показать судьбу женщины из низов, волею царя вознесенной на самый верх. Это правда: Петр I умел ценить людей, невзирая на их происхождение
25.05.2026
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
4
Новое прочтение гостеприимства
Французская мануфактура художественного хрусталя Daum открывает новую главу в своей истории, представляя коллекцию предметов для сервировки стола Or d’Abeille
04.06.2026
Новое прочтение гостеприимства
5
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
Вместо Виктора Шалая, руководившего Государственным объединенным музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева 15 лет, его возглавила Анна Синявина
26.05.2026
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
6
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
Посещаемость российских музеев за год еще немного подросла — правда, неравномерно: спады тоже не редкость
04.06.2026
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
7
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Живописным произведениям Караваджо, Веронезе, Рубенса и ван Дейка, погибшим в огне в мае 1945-го, подарили новую жизнь — виртуальную. Архив стеклянных негативов позволил создать онлайн-изображения в высоком разрешении
25.05.2026
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+