18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Художница Франческа Александер: американка, созвучная Италии

Франческа Александер. «Благотворительность». 1861. Фрагмент.  Фото: Sotheby’s
Франческа Александер. «Благотворительность». 1861. Фрагмент.
Фото: Sotheby’s
№133, июль-август 2025
№133
Материал из газеты

Иллюстрируя народные тосканские песни в своих переводах, она и не подозревала, что этот жанр получит название «книга художника». Ее современники тоже этого не знали, но с подачи искусствоведа Джона Рёскина оценили дар американки, жившей во Флоренции

В новой биографической книге Жаклин Мари Музаккьо, профессору искусств в Колледже Уэлсли, штат Массачусетс, удалось вывести американскую художницу Франческу Александер (1837–1917) из тени ее дружбы со знаменитым британским искусствоведом Джоном Рёскиным (1819–1900). Хотя в наши дни Александер мало известна, когда-то она привлекала к себе внимание в Италии, Британии и у себя на родине, в США. О ней узнали благодаря рукописным, изящно иллюстрированным переводам тосканских народных баллад и песен (rispetti) на английский язык. К популяризации этих ее трудов Рёскин приложил немало усилий.

Урожденная Эстер Фрэнсис Александер провела юность в Бостоне, где ее отец, Фрэнсис Александер, был успешным художником-портретистом. За несколько лет до рождения дочери он исполнил свою заветную мечту поехать в Италию. Во Флоренции он получил заказ на портрет Люции, дочери зажиточного торговца Сэмюэля Суэтта. Художник и девушка полюбили друг друга. Брак, заключенный уже в Бостоне, принес Фрэнсису немалые средства и прочный социальный статус. Единственным ребенком в семье стала девочка, которую домашние звали Фанни.

Jacqueline Marie Musacchio. The Art and Life of Francesca Alexander (1837–1917). Lund Humphries. 208 с.: 118 цв. и ч/б ил. £35. На английском языке
Jacqueline Marie Musacchio. The Art and Life of Francesca Alexander (1837–1917). Lund Humphries. 208 с.: 118 цв. и ч/б ил. £35. На английском языке

Рассказанная в пяти главах, ее биография отнюдь не выглядит историей борьбы молодой художницы против патриархальных ограничений. Творческие способности Фанни развивались под руководством отца, и впоследствии она сама отказалась от продолжения профессионального образования.

Когда девушке исполнилось 16 лет, семья покинула Бостон и поселилась в Италии. У Александеров сложился широкий круг общения, не ограниченный никакими представлениями о классе или национальности. Многочисленная англо-американская община во Флоренции наслаждалась культурной, художественной и политической жизнью, выражая всяческую поддержку объединению Италии. Родители Фанни начали коллекционировать картины старых итальянских мастеров, и автор книги «Искусство и жизнь Франчески Александер» рассказывает о нескольких замечательных находках, которые, впрочем, не имели отношения к звездам первой величины.

Фанни увлеченно занималась литературными переводами и художественным творчеством, все ее интересы были сосредоточены на итальянцах и итальянской жизни. Иллюстрации к народным тосканским песням вызывали восторг в ее кругу и были отмечены в прессе. Фанни довольно органично превратилась во Франческу; это имя Джон Рёскин впоследствии использовал в переписке с ней (употребляя также в качестве обращения итальянское слово sorella, «сестра»). Они познакомились в 1882 году во время поездки знаменитого искусствоведа в Италию. Рёскин сразу стал оказывать художнице покровительство и приобрел у нее рукопись «Тосканских песен». Позже он опубликовал в Британии и другие книги Франчески Александер: «Историю Иды» (1883), «Народ Христа в Апеннинах» (1887), «Придорожные песни Тосканы» (1888).

Франческа Александер. «Золушка». 1850-е.  Фото: Wellesley College Special Collections
Франческа Александер. «Золушка». 1850-е.
Фото: Wellesley College Special Collections

Восхищение Рёскина работами Франчески Александер привело к изменению его взглядов на женщин как художников. Лекция, прочитанная им в Оксфорде в 1883 году, содержала такой пассаж: «Долгое время я в своих книгах для начинающих утверждал, что женщины не умеют рисовать иначе, нежели изящно и в малом формате. Теперь я начинаю склоняться к гораздо более приятному убеждению, что никто другой так рисовать не может». Ссылки на творчество Александер, обильно представленные в публикации оксфордских лекций Рёскина в журнале «Искусство Англии» (1884), легко узнаваемы, хотя она и не названа там по имени.

В одной из глав книги Музаккьо говорится о доходах, которые Джон Рёскин получал от издания работ Франчески Александер — похоже, это приносило ему больше выгоды, чем ей самой. Впрочем, она была состоятельной дамой, к тому же не склонной к излишним тратам: набожная Франческа вела весьма скромную жизнь, отдавая много сил, времени и средств на благотворительность. До последних дней она была очень близка с матерью: Люция умерла в возрасте 102 лет, дочь пережила ее всего на 8 месяцев.

Жаклин Мари Музаккьо представляет свою героиню как успешную художницу, но не пытается преувеличить ее талант или ее женский вклад в историю искусства. Тем не менее рукописные книги Франчески Александер с изящными иллюстрациями и красивым почерком сохранились в истории отнюдь не только потому, что обратили на себя внимание прославленного мэтра.

Самое читаемое:
1
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
Ранее неизвестные работы русских авангардистов из коллекции Игоря и Ольги Топоровских, изъятые в начале 2018 года из экспозиции гентского Музея изящных искусств, «не были созданы заявленным автором», говорится в заключении местной прокуратуры
13.04.2026
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
2
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
Министерство культуры РФ расторгло договор с Виктором Шалаем, возглавлявшим Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева в течение 15 лет. Имя преемника пока не названо
20.04.2026
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
3
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
После прочтения книги «Очерки истории костюма империи Мин», выпущенной Государственным музеем Востока, любое изображение китайца в традиционном одеянии будет восприниматься вами как криптограмма, которую необходимо расшифровать
17.04.2026
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
4
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
На 61-й Венецианской биеннале современного искусства началось превью для профессионалов. Россия в своем павильоне показывает коллективный музыкальный проект «Дерево укоренено в небе», который будет идти пять дней
05.05.2026
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
5
Лучшие опечатки за всю историю книгоиздания
В одной из библиотек США открылась выставка, посвященная самым примечательным опечаткам и ошибкам в истории книгоиздания. Среди экспонатов — Библия 1631 года, текст которой из-за потерянной частицы «не» призывает прелюбодействовать
04.05.2026
Лучшие опечатки за всю историю книгоиздания
6
Русский музей показывает Шишкина
На выставке «Русский лес» можно увидеть знаменитейших так называемых «Мишек» и «Рожь», но не только: здесь собрано все лучшее из наследия Ивана Шишкина из разных музеев и частных коллекций
29.04.2026
Русский музей показывает Шишкина
7
Дон Кихот вновь встречается с девицами в Кремле
Шпалера XVIII века, входившая в серию с сюжетами из романа Сервантеса, отреставрирована в Музеях Московского Кремля. Были не только восстановлены утраты и устранены повреждения, но и возвращены первоначальные размеры произведения
28.04.2026
Дон Кихот вновь встречается с девицами в Кремле
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+