18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Франц Марк, свидетель и выразитель «пламенеющего страдания»

Франц Марк. «Судьбы животных (Деревья показывают свои кольца, животные — свои вены)». 1913. Фото: Kunstmuseum Basel
Франц Марк. «Судьбы животных (Деревья показывают свои кольца, животные — свои вены)». 1913.
Фото: Kunstmuseum Basel
№127, декабрь-январь 2024
№127
Материал из газеты

Вышла вторая часть «Трилогии трех полотен», задуманной американским писателем, философом и арт-критиком Морганом Мейсом. На этот раз автор выискивает глубинные смыслы знаменитой картины «Судьба животных», попутно постигая мировоззрение художника

Почему Морган Мейс решил назвать серию своих книг именно трилогией, отчасти понятно — вернее, становится понятно с появлением второй книги (третья, кажется, еще не дописана). Эти тексты объединены общим стилем письма и манерой рассуждения, а еще видна преемственность концепции: отправной точкой повествования каждый раз становится одно произведение живописи, запускающее цепную реакцию культурологического и философского свойства. Итак, для самого Мейса это трилогия, но читателю все же сообщим, что никакой сюжетной связи между частями нет и знакомиться с ними можно в любом порядке.

Хронологически первой в трилогии была книга «Пьяный Силен. О богах, козлах и трещинах в реальности» (рецензия на нее выходила в The Art Newspaper Russia). В том своем сочинении Мейс назначил главным героем Рубенса, а предметом рассмотрения сделал картину «Пьяный Силен». Во второй части применена та же схема: название «Судьба животных. О лошадях, апокалипсисе и живописи как пророчестве» дает понять, что разговор пойдет о самой знаменитой картине немецкого художника Франца Марка (1880–1916). Ну и не только о ней, разумеется.

Морган Мейс. «Судьба животных. О лошадях, апокалипсисе и живописи как пророчестве / Пер. с англ. А. Зыгмонта. М.: Индивидуум, 2024. 240 с.
Морган Мейс. «Судьба животных. О лошадях, апокалипсисе и живописи как пророчестве / Пер. с англ. А. Зыгмонта. М.: Индивидуум, 2024. 240 с.

Полотно «Судьба животных» было написано за год до начала Первой мировой войны, и принято считать, что оно стало предвестием той войны, на которой в числе миллионов других сложил голову и Франц Марк. Эту версию с пророчеством Морган Мейс не то чтобы отвергает, но развивает мысль о том, что пророчество относилось не столько к грядущей войне, сколько к мирозданию в целом.

Среди приведенных аргументов — авторская надпись на обороте холста: «И все сущее — пламенеющее страдание». Мейс выводит ее генезис из древнеиндийских Вед — не напрямую, правда, а через интерпретации Шопенгауэра и Ницше. Так или иначе, «пламенеющее страдание» для Марка — имманентный признак «всего сущего», а вовсе не указание на бедствия войны.

Тут Мейс напоминает, что художники из объединения «Синий всадник», основанного Францем Марком и Василием Кандинским, были сосредоточены на выражении духовного, то есть незримого, но будто бы единственно истинного, содержания бытия.

Для Марка в последние несколько лет его жизни это была идея фикс, затмевающая внешние обстоятельства — только не мировую войну, конечно. На нее он ушел добровольцем и с фронта писал жене Марии: «Мы должны храбро перенести всю тяжесть наших времен; дух сего часа этого стоит». От себя Мейс формулирует вполне определенно: Франц Марк «не был пацифистом». Художник столь глубоко приобщился к вселенской скорби, что мировая бойня уже не казалась ему самым отвратительным из возможных сценариев. Хотя он и в окопах думал о будущем. «Будьте покойны и не тревожьтесь: я вернусь к вам — в этом году война кончится», — сказано в письме от 2 марта 1916 года. Через два дня Франц Марк был убит под Верденом.

Август Макке. «Портрет Франца Марка». 1910. Фото: Wikimedia Commons
Август Макке. «Портрет Франца Марка». 1910.
Фото: Wikimedia Commons

Такова канва сочинения Мейса, которое ничуть не походит на жизнеописание или искусствоведческий трактат. И уж, конечно, это не формат «искусство для чайников». Автор пишет довольно простым языком, но задачу свою видит не в том, чтобы на пальцах объяснить мудреные пассажи из академической литературы. Скорее, наоборот, при всей легкости и даже лихости слога Мейс то и дело усложняет тему, увлекая за собой в интеллектуальные глубины. Или даже бездны.

То, что читателю нравилось в первой книге, наверняка будет нравиться и во второй, хотя повторяемость авторских приемов станет заметнее. Догадываясь об этом, Мейс не забывает подкидывать новые. Например, значительную часть главы XI составляет одно-единственное предложение — огромного размера, на несколько страниц. Вероятно, оно даже длиннее, чем у Джеймса Джойса в «Улиссе», и точно длиннее любого предложения у Льва Толстого и Марселя Пруста. Зачем это Мейсу? Хочется ответить: «по приколу». Без этого явно не обошлось, однако за «приколом» виден и тонкий замысел: таким способом — с модернистской безостановочностью — сообщается самое главное. А чем же еще, если не выражением главного, должны были стать тысячи печатных знаков, помещенные между началом предложения («Если мы хотим всерьез отнестись к Францу Марку как к человеку и как к художнику…») и его концовкой («…в этом был целиком весь смысл, вся задача Франца Марка в искусстве и в жизни — или, по крайней мере, ему так казалось»)? Вроде бы вот он, финал-апофеоз. Но это даже еще не середина книги, и Мейс возвращается к фразам привычной длины, чтобы поделиться своими дальнейшими соображениями. Так строится лабиринт, которого незачем, впрочем, пугаться: сам автор из него и выведет, куда ему надо. Нельзя исключать, что вам надо как раз туда же.

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+