18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Другое «другое искусство»: галопом по Восточной Европе

Младен Стилинович. «Эксплуатация мертвых».  1984–1990. Фото: МоМА
Младен Стилинович. «Эксплуатация мертвых». 1984–1990.
Фото: МоМА
№126, ноябрь 2024
№126
Материал из газеты

Беглый обзор передового искусства стран соцлагеря, охватывающий период с 1950-х по 2010-е годы, теперь доступен русскоязычному читателю. Как ни странно, этот материал нашей публике почти неизвестен

После падения Берлинской стены российский рынок открылся для западных брендов. Главным же брендом, экспортируемым в обратном направлении, стало советское неофициальное искусство; западные галеристы, кураторы и зрители в начале 1990-х годов приняли его с распростертыми объятиями. Искусство стран восточного блока тем временем оказалось в слепой зоне: оно было одновременно недостаточно «западным», чтобы влиться в конъюнктуру арт-рынка, и недостаточно «советским», чтобы пленять своей экзотичностью.

Благодаря тренду на децентрализацию и деиерархизацию мирового искусства, к местной арт-сцене в последние годы присмотрелись. Но не из России: мы имеем смутное представление о художественной жизни в странах, разделивших с нами социалистическое прошлое. Книга искусствоведов и кураторов Майи и Рубена Фоукс «Искусство Центральной и Восточной Европы с 1950 года», выпущенная в рамках совместной издательской программы masters x Ad Marginem, наконец открывает нам эту терра инкогнита.

Майя Фоукс, Рубен Фоукс. «Искусство Центральной и Восточной Европы с 1950 года» / Пер. с англ. В. Петров. М.: Ад Маргинем Пресс, 2024. 272 с., ил.
Майя Фоукс, Рубен Фоукс. «Искусство Центральной и Восточной Европы с 1950 года» / Пер. с англ. В. Петров. М.: Ад Маргинем Пресс, 2024. 272 с., ил.

Текст построен хронологически: одна глава — одно десятилетие. Точкой отсчета можно считать Ялтинскую конференцию, после которой часть Европы оказалась в сфере влияния СССР (к слову, самая известная книга об искусстве стран соцлагеря, «В тени Ялты» Петра Пиотровского, так и не была переведена на русский язык). Художникам, надеявшимся возобновить свои довоенные авангардные поиски, вдруг пришла разнарядка сверху — писать картины на заданные сюжеты: «Первый трактор в деревне», «Герои труда в театральных ложах» и так далее. Они и писали, а за закрытыми дверями мастерских продолжали тайно экспериментировать: так в 1950-х в Венгрии родился сюрнатурализм, а в Чехословакии — эксплозионизм. Но не всем приходилось вести двойную жизнь: кое-где культурная политика была полиберальнее. В Польше, например, попытались ввести «лимит на абстракцию» — не более 15% на выставках. А в независимой от Советского Союза Югославии мягкий модернизм и вовсе потеснил соцреализм.

Конечно, политический климат в разных частях региона был нестабилен: локальные оттепели то и дело сменялись похолоданиями, причем не одновременно. Авторы, перепрыгивая внутри каждой главы от страны к стране, фиксируют все эти пертурбации. Установить среднюю температуру по больнице, впрочем, возможно: так или иначе, художникам приходилось творить с оглядкой на Большого Брата — либо находя приемлемые с точки зрения режима формы искусства, либо действуя тихо, по-партизански (так, Тадеуш Кантор в 1967 году устроил перформанс с дирижированием волнами на море, а Дьюла Пауэр в 1970-м оформил свою выставку как декорации к фильму, чтобы она не попала в поле зрения цензуры). При этом все они решали разные эстетические задачи, подхватывали просачивавшиеся через кордон тенденции вроде поп-арта и кинетизма, пытались подчинить искусству новейшие технологии.

Инсталляция болгарского художника Правдолюба Иванова «Превращение всегда требует времени и энергии». 1998.  Фото: Courtesy of the artist
Инсталляция болгарского художника Правдолюба Иванова «Превращение всегда требует времени и энергии». 1998.
Фото: Courtesy of the artist

В книге не обозначены соответствующие параллели, но очевидно, что опыт представителей советского андерграунда и их европейских товарищей по несчастью во многом схож: те же квартирные выставки, самоорганизованные «галереи», эскапистские акции на природе. Интересно, что привычные для нас лейблы «нонконформисты» или «неофициальные художники» авторы не используют, предпочитая называть своих героев неоавангардистами — по западному образцу.

Майя и Рубен Фоукс постарались упорядочить также и все то, что происходило на местных арт-сценах после исчезновения восточного блока. Например, ряд художников, выйдя из подполья, решил повторить для широкой публики свои старые перформансы. В 1990-х многие выбрали язык критики и провокации, в 2000‑х стали более ироничными и беззаботными, в 2010-х прочно подключились к стандартным пунктам глобальной арт-повестки, таким как экология (в целом — ничего специфического).

Накопив колоссальное количество материала, авторы, к сожалению, часто преподносят его в формате монотонного перечисления: на страницах мелькают десятки имен, при этом каждому художнику, независимо от его веса в истории искусства, посвящено не более пары-тройки строк, что не позволяет составить о ком-либо более или менее внятное представление. Но не стоит упускать возможность пусть и поверхностного, но целостного знакомства с искусством центрально- и восточноевропейских стран: другой такой у нас не было и, скорее всего, еще долго не будет. 

Самое читаемое:
1
Третьяковская галерея включила «Северное сияние» заново
Завершена реставрация одного из панно, созданных Константином Коровиным для знаменитой Нижегородской ярмарки 1896 года. Монументальным полотном с непростой судьбой специалисты занялись после четырех предыдущих собратьев по циклу «Крайний Север»
28.01.2026
Третьяковская галерея включила «Северное сияние» заново
2
В Музее русского импрессионизма откроется пространство «Подписных изданий»
В Москве появится первая точка петербургского книжного бренда «Подписные издания». Техническое открытие нового пространства для любителей искусства, книг и кофе состоится в Музее русского импрессионизма в день премьеры выставки «Под маской»
04.02.2026
В Музее русского импрессионизма откроется пространство «Подписных изданий»
3
Выставки Брюллова в Третьяковке и Русском музее посетили более миллиона человек
Марафон великого художника, прошедший в Государственном Русском музее и Третьяковской галерее в 2024–2026 годах, привлек рекордное количество зрителей
19.01.2026
Выставки Брюллова в Третьяковке и Русском музее посетили более миллиона человек
4
Объявлен лонг-лист XIV Премии The Art Newspaper Russia
Представляем номинантов на ежегодную премию газеты в категориях «Музей года», «Выставка года», «Реставрация года», «Книга года» и поздравляем лауреатов в категории «Личный вклад»
29.01.2026
Объявлен лонг-лист XIV Премии The Art Newspaper Russia
5
Эдуард Мане и Берта Моризо: четыре сезона на двоих
Организаторы выставки в Сан-Франциско впервые показали вместе четыре портрета — аллегории времен года. По мнению кураторов, эти картины, две из которых были написаны Мане, а две — Моризо, стали апогеем художественного диалога двух мастеров
03.02.2026
Эдуард Мане и Берта Моризо: четыре сезона на двоих
6
Самые ожидаемые мировые музейные открытия 2026 года
Десять новых и реконструированных музеев откроются по всему миру, от словенской глубинки до сердца Лос-Анджелеса
20.01.2026
Самые ожидаемые мировые музейные открытия 2026 года
7
В России создают новые культурные полюса
Идея о гигантских культурно-образовательных кластерах в четырех точках страны, высказанная президентом в 2018 году, уже наполовину воплотилась
21.01.2026
В России создают новые культурные полюса
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+