18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Международный и российский музейный рейтинг 2024

Глава истории

№47
Материал из газеты

Сотрудничество ювелирного дома Tiffany & Co и легендарного дизайнера Паломы Пикассо длится больше 30 лет, к взаимному удовольствию сторон

В честь 35-летия сотрудничества с дизайнером Паломой Пикассо ювелирная компания Tiffany & Co выкупила для своего архива знаменитое ожерелье из коллекции Blue Book 1985 года. Пятнадцать редких крупных камней, общий вес в 416 карат и статус иконы ювелирного дизайна, сформировавшей новый тренд на яркие крупные украшения 1980-х. То, что это колье станет знаковым, стало понятно сразу. Реакция модной публики на его первый выход в свет (Палома надела его на ежегодный бал в Метрополитен-музее) лишь подтвердила этот статус. Дизайнерский эксперимент превратился в ювелирную тенденцию.

Для Tiffany & Co эта покупка не только дань сентиментальным чувствам, но и серьезная инвестиция: сегодня архив ювелирного дома является своего рода обеспечением для новых коллекций. Впрочем, и без большого чувства не обошлось.

С 1979 года Палома Пикассо — «эксклюзивный дизайнер бренда». Ее украшения всегда выставлены обособленно, хотя и без этого мало похожи на сдержанную и консервативную основную коллекцию марки. Палома — это особая глава не только в истории дома, но и во всей ювелирной истории ХХ века.

Яркая, экстравагантная, богатая, с фамилией, известной всему миру, Палома почти играючи стала одним из самых значительных ювелирных дизайнеров ХХ века, чей смелый эксперимент привнес в дизайн украшений камни второго порядка, объем, смелые размеры и формы. На самом деле от первой ювелирной работы для «Фоли-Бержер», где ее колье из фальшивых бриллиантов заметила театральная пресса, до партнерства с Tiffany & Co — несколько лет экспериментов и серьезного труда. Работа с Ивом Сен-Лораном и греческой компанией Zolotas была всего лишь разминкой перед серьезным карьерным шагом — сотрудничеством с американской ювелирной иконой. Безупречным художественным чутьем она угадала этот социальный запрос — заявить о себе, броситься в глаза и при этом привлекать внимание не блеском бриллиантов, а неожиданным дизайнерским решением. Ее дебютная коллекция Graffiti была вдохновлена нью-йоркскими росписями на стенах — отсюда свободные размашистые линии, гладкие поверхности, броские пятна цветных камней. Лихое пересечение линий литеры «Х» на несколько лет станет для Паломы судьбоносным: иксы украсят не только первую коллекцию, но и то самое колье, которое сделает ее знаковым дизайнером.

С ее легкой руки полудрагоценные камни начали на равных конкурировать с фаворитами ювелиров — бриллиантами, сапфирами, рубинами и изумрудами. Она же лишила ярко-желтое золото снисходительного клейма «пошлого» металла. Падкая на все избыточное и чрезмерное эпоха 1980-х увидела в дизайне Пикассо очевидный компромисс между яркой и дешевой бижутерией и скромным обаянием бриллиантов.

Однако это партнерство не длилось бы столько лет, если бы художественные возможности Паломы Пикассо ограничивались крупными формами и цветными камнями. Она вдохновляется путешествиями, экзотическими странами, узорами восточных ковров и индийской архитектурой и, как отмечают в компании Tiffany, «всеми необычными местами, которые Палома называет домом». Очень часто она присылает рисунки новых изделий по факсу или в мессенджерах, нарисованные от руки на страницах отельных блокнотов. Единственное, что остается неизменным, — чистые линии, простые формы и размер: на мелочи Палома не разменивается.

Самое читаемое:
1
Китайский дворец в Ораниенбауме восстановлен полностью
Комплексная научная реставрация памятника продолжалась почти 20 лет. Китайский дворец — единственная постройка в стиле рококо, сохранившаяся с XVIII века в нашей стране в подлинном виде
03.07.2024
Китайский дворец в Ораниенбауме восстановлен полностью
2
Выставки вокруг Москвы: Репин, Маковские и русский феникс
Если нет возможности уехать в отпуск далеко и надолго, то можно выбраться на один-два дня в тихие городки близ столицы. Благо их хватает и во многих идут стоящие выставки
08.07.2024
Выставки вокруг Москвы: Репин, Маковские и русский феникс
3
Обновленное Болдино ждет почитателей Пушкина
Музей-заповедник А.С.Пушкина «Болдино» открылся после двухлетней реставрации. Рассказываем, что нельзя пропустить в родовом имении поэта, где он провел три прекрасные осени
07.07.2024
Обновленное Болдино ждет почитателей Пушкина
4
Выставки лета: Малевич, Снейдерс и Булатов
Каникулярное время с хорошей погодой в разгаре, а значит, пора устроить культурный променад. Главные выставки лета в Москве и Петербурге, Самаре и Нижнем Новгороде, наконец в Красноярске — в нашей подборке
08.07.2024
Выставки лета: Малевич, Снейдерс и Булатов
5
Новый, инклюзивный филиал Третьяковской галереи получил название «Добрый музей»
Филиал, посвященный общению с искусством детей, подростков и взрослых с различными формами инвалидности, разместился в двухэтажном особнячке рядом с новейшим корпусом галереи в Кадашах
03.07.2024
Новый, инклюзивный филиал Третьяковской галереи получил название «Добрый музей»
6
Медленно и вдумчиво: музеи мира отказываются от авралов
В музейном деле наметилась новая тенденция: меньше выставок, углубленная программа исследований, скромные приобретения и больше взаимодействия с публикой
01.07.2024
Медленно и вдумчиво: музеи мира отказываются от авралов
7
Ирина Седых: «Люди рассматривают Выксу как город для жизни. Вот критерий нашего успеха»
С 12 по 14 июля в Выксе в 14-й раз пройдет ежегодный городской фестиваль актуальной культуры. Мы поговорили с его создательницей о том, что такое Выкса и почему выксунцы восстановили мурал «русского Бэнкси» на торце пятиэтажки прямо поверх утеплителя
05.07.2024
Ирина Седых: «Люди рассматривают Выксу как город для жизни. Вот критерий нашего успеха»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2024 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+