18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Единственная в своем роде

Коллекционер Патрик Жетред. Фото: Patek Philippe
Коллекционер Патрик Жетред.
Фото: Patek Philippe
№102, июнь 2022
№102
Материал из газеты

В лондонском Музее дизайна стартовало мировое турне впечатляющей частной часовой коллекции, главные звезды которой были созданы мастерами Дома Patek Philippe

Одна из самых крупных частных часовых коллекций, включающая прежде всего ценнейшую подборку Patek Philippe, впервые предстала перед публикой в Музее дизайна в Лондоне. Событие оглушительной громкости, ведь часовые коллекционеры предпочитают секретность и тишину. Достаточно было увидеть гостей торжества, среди которых один только швейцарский десант красноречиво заявлял о значимости события: собралось самое высокое представительство от часового сообщества — брендов, аукционов, прессы. Гранды с трепетом взирали на несметные богатства.

Выставка The Oak Collection — принципиально новый формат в выставочном деле. Еще никогда на суд зрителей не предлагалась большая частная коллекция с часами в идеальном состоянии, курируемая элитой часового дела. Из огромной коллекции, насчитывающей около полутысячи экземпляров от полусотни марок, на выставку было отобрано 160 самых-самых. Сплошь часы-рекордсмены, герои обложек аукционных каталогов, а еще — известные только понаслышке и те, чье существование стало неожиданностью даже для искушенных знатоков. Невиданное изобилие в одной экспозиции и в одном владении.

Сама выставка разделена на 11 глав, большая часть которых посвящена часам Patek Philippe, сгруппированных по темам: коллекции Calatrava и Nautilus, хронографы, вечные календари, мировое время, редкие ремесла, экспонаты из культовой коллекции Хенри Грейвса Младшего. Есть также несколько глав со знаковыми моделями Rolex и изделиями независимых современных часовщиков, включая Франсуа-Поля Журна и Кари Вутилайнена. После показа в Лондоне выставка отправится по маршруту Бахрейн — Китай — США.

Слева направо: 1. Часы «Мировое время». 1953. Желтое золото, синяя эмаль. Редчайший экземпляр и главная звезда коллекции. 2. Хронограф. 1946. Платиновый корпус, уникальный циферблат и шкала тахиметра, необычные треугольные ушки. Один из трех известных произведенных экземпляров. Фото: Patek Philippe
Слева направо: 1. Часы «Мировое время». 1953. Желтое золото, синяя эмаль. Редчайший экземпляр и главная звезда коллекции. 2. Хронограф. 1946. Платиновый корпус, уникальный циферблат и шкала тахиметра, необычные треугольные ушки. Один из трех известных произведенных экземпляров.
Фото: Patek Philippe

Владелец этих сокровищ Патрик Жетред входит в пятерку ведущих часовых коллекционеров мира прежде всего благодаря выдающемуся частному собранию винтажных и современных творений Patek Philippe, включая самую большую коллекцию часов Calatrava. Заслуги и значимость собирателя для женевского Дома зримо обозначены на витринах. Жетред удостоен редчайшей, если не небывалой чести: для него были воспроизведены редкие часы 1940–1950-х годов из желтого и розового золота. Исключение было сделано лично главой Patek Philippe Тьерри Штерном. Он же недавно устроил Патрику Жетреду сюрприз: мастера Дома создали часы с черным циферблатом, отсылающие к ценнейшему историческому экземпляру, хранящемуся в коллекции The Оak.

Слово «хранящийся», кстати, скорее, неуместно. Владелец носит все свои часы и искренне относится к ним как к живым существам, чем часто обескураживает и трогает профессионалов индустрии. «Благодаря его одержимости в коллекции нет монотонности. Патрик — визионер», — говорит легендарный аукционист Дома Phillips и часовой эксперт Орель Бакс.

Слева направо: 1. Хронограф. 1948. Розовое золото, розовый циферблат. 2. Карманные часы «Мировое время». Около 1948. Розовое золото, перегородчатая эмаль с изображением карты Северной Америки. Фото: Patek Philippe
Слева направо: 1. Хронограф. 1948. Розовое золото, розовый циферблат. 2. Карманные часы «Мировое время». Около 1948. Розовое золото, перегородчатая эмаль с изображением карты Северной Америки.
Фото: Patek Philippe

Интересно, что среди предков героя были русские, покинувшие страну около 150 лет назад. Возможно, именно от них идет наставление, передаваемое от отца к сыну в семье Патрика Жетреда: «Окружай себя лучшими, и все получится». В этом роду умели добиваться своего. Мальчиком Патрик учился в самой престижной частной школе Швейцарии в окружении детей из богатейших семей мира, феномен успеха которых стал для него, как сейчас говорят, триггером на пути к собственному. Среди же атрибутов красивой жизни его больше всего захватили часы.

Жетред покупал их смолоду, с первых больших денег — выигрыша на скачках. А вот дальше зарабатывал предпринимательством. И всегда следовал семейному правилу держаться и ставить на лучших в своем деле. Это позволило входить в самые разные сферы бизнеса — от редких металлов и недвижимости до офисного оборудования — без страха, учиться особенностям конкретного дела на ходу, а затем эффективно перестраивать компании и продавать. Помогали присущие ему чутье, страсть и упорство. Собственно, как и в коллекционировании, с тем лишь отличием, что часы он не продает. Расстался лишь однажды: нужны были деньги на покупку дома.

Экспонатов, равных по цене прекрасной недвижимости, на выставке предостаточно. Нынешняя оценочная стоимость коллекции — баснословная и, как признается гордый собиратель, была бы неподъемной для него сегодня при всех его немалых возможностях. «Это честь — обладать такими часами, и я хотел бы разделить удовольствие с другими», — говорит сам Жетред.

1. Чрезвычайно редкая модель 2523/1 с гильошированным циферблатом. 2. Часы. Желтое золото, перегородчатая эмаль. Единственный экземпляр. Около 1955. Фото: Patek Philippe
1. Чрезвычайно редкая модель 2523/1 с гильошированным циферблатом. 2. Часы. Желтое золото, перегородчатая эмаль. Единственный экземпляр. Около 1955.
Фото: Patek Philippe

С виду это вполне обычный, тихий, неприметный человек около 70 лет, который мгновенно преображается, стоит завести разговор о часах. И тогда хочется слушать и слушать удивительные истории, не перебивая (это дозволено лишь его врывающемуся астматическому кашлю). С горящим взором, не зажатый рамками маркетинга и принятой гиперкорректности, он отвечает на любые вопросы. Легко упоминает нескольких жен, с которыми предпочитает оставаться друзьями, о том, что любит жить на яхте и проводит пять месяцев в году на Багамах. Рассказывает о двоих детях, которым сейчас чуть за 30, в которых он не чает души и которых самозабвенно воспитывал сам. Сожалеет, что они не настолько одержимы часами, и объясняет, что не будет опутывать их рамками наследного траста (вдруг предпочтут коллекции красивые яхты?). «Главное — прожить такую короткую жизнь в удовольствие», — говорит Патрик Жетред. Похоже на еще одно семейное наставление от человека, умеющего ценить время и доказывающего это блистательно и буквально. 

Самое читаемое:
1
Со-бытие без события: «Арт Москва» похожа на дорогую барахолку
Старейшая из ныне действующих ярмарок искусства «Арт Москва» открылась в Гостином Дворе. Тема 21-го выпуска сформулирована как «Со-бытие». Организаторы постарались украсить салонный контекст интеллектуальными инфоповодами
17.04.2024
Со-бытие без события: «Арт Москва» похожа на дорогую барахолку
2
Коллекция русского авангарда с сомнительным провенансом конфискована французскими властями
Произведения якобы Василия Кандинского, Казимира Малевича и Наталии Гончаровой, связанные с именем висбаденского арт-дилера Ицхака Заруга, стали доказательством в весьма запутанном деле
03.04.2024
Коллекция русского авангарда с сомнительным провенансом конфискована французскими властями
3
150 лет под впечатлением от Моне и Ренуара
В этом году музеи мира (и особенно Франции) проводят юбилейные выставки импрессионистов. Наша газета рассказывает о важных экспозициях и вспоминает о неизгладимом впечатлении, которое произвел импрессионизм на отечественное искусство
19.04.2024
150 лет под впечатлением от Моне и Ренуара
4
Стоик, фанатик, визионер: выставка к 100-летию Владимира Вейсберга
Юбилейная экспозиция в ГМИИ им. А.С.Пушкина выстроена по хронологическому принципу и прослеживает эволюцию творчества Владимира Вейсберга от раннего, «цветного» периода к каноническому «белому на белом»
01.04.2024
Стоик, фанатик, визионер: выставка к 100-летию Владимира Вейсберга
5
Мультимедиа Арт Музей готов к открытию после затянувшегося ремонта
В 2022 году МАММ закрылся на капитальный ремонт. Его директор Ольга Свиблова надеялась справиться быстро, но работы затянулись на полтора года. В апреле наконец случится долгожданное открытие — музей готовит к нему восемь проектов
05.04.2024
Мультимедиа Арт Музей готов к открытию после затянувшегося ремонта
6
Премьера авангарда из Узбекистана на мировой сцене проходит во Флоренции и Венеции
Во Флоренции, в палаццо Питти, только что открылась экспозиция «Свет и цвет» — первая часть проекта «Узбекистан: авангард в пустыне», которая впервые в таком объеме показывает практически неизвестное западному миру художественное явление
16.04.2024
Премьера авангарда из Узбекистана на мировой сцене проходит во Флоренции и Венеции
7
Ольга Свиблова открыла Мультимедиа Арт Музей со слезами на глазах
После капремонта МАММ вновь открывается для публики. Рассказывая о ходе работ, его директор Ольга Свиблова даже расплакалась, вспомнив, как прежде приходилось расставлять ведерки и тазики по залам во время дождя. Теперь таких проблем быть не должно
11.04.2024
Ольга Свиблова открыла Мультимедиа Арт Музей со слезами на глазах
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2024 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+