18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

День святого Tiffany

В рамках кампании Blue Is the Color of Love ювелирные изделия объединены с работами художника Кертиса Кулига. Фото: Tiffany &. Co.
В рамках кампании Blue Is the Color of Love ювелирные изделия объединены с работами художника Кертиса Кулига.
Фото: Tiffany &. Co.

Совместная коллекция с нью-йоркским художником Кертисом Кулигом в преддверии 14 Февраля

Tiffany & Co. давно известен экспериментами в области искусства. Бренд часто приглашает к сотрудничеству как молодых художников и дизайнеров, так и именитых деятелей арт-мира. Примечательно, что для оформления кампании Blue Is the Color of Love («Голубой — это цвет любви») был приглашен Кертис Кулиг, прославившийся манифестом Love Me («Люби меня»).

Так называемый авторский граффити-тег с призывом к любви, появившийся в Нью-Йорке в 2005 году, заполонил пространство городских стен и стал частью холстов, неоновых ламп, металлических скульптур, а также приобрел статус элемента массовой культуры. Проект задумывался, по словам Кулига, «как очень личный и естественным образом превратился в нечто, что другие наделяют своими смыслами — именно это делает его интересным».

Нью-йоркский граффитист ранее сотрудничал с такими марками, как Ace Hotel, Bobbi Brown, Burton, Converse, HBO, Nike Smashbox и The Standard Hotel, везде применяя свой знаковый стиль.

Художник Кертис Кулиг. Фото: Tiffany &. Co.
Художник Кертис Кулиг.
Фото: Tiffany &. Co.

В рамках кампании Tiffany художник создал серию работ ко Дню святого Валентина, вторящих его знаменитому Love Me. Простые и вместе с тем эмоциональные надписи в духе поп-арта призывают своих получателей: “Dare Me”, “Know Me”, “Kiss Me”, “Hold Me” и “Ring Me”, то есть «Испытай меня», «Узнай меня», «Поцелуй меня», «Обними меня» и «Выйди за меня». Страстные и нежные, настойчивые и чувственные, манящие и трогательные послания выполнены жирным шрифтом в оттенке Tiffany Blue.

Кертис Кулиг. Kiss Me. Фото: Tiffany &. Co. © Curtis Kulig
Кертис Кулиг. Kiss Me.
Фото: Tiffany &. Co. © Curtis Kulig

Работы Кулига в рамках кампании Blue Is the Color of Love для Tiffany & Co. объединены с такими знаковыми коллекциями, как Tiffany HardWear, Tiffany Knot и Tiffany T. Сочетание модернистского яркого оформления и сдержанных украшений, выполненных преимущественно из драгоценных материалов, привносит легкость и юмор в традиционный праздник.

Слоган коллекции — «Любите без меры!». И действительно, в линейке можно заметить милейшие изделия с красными сердечками и с сердцами, выложенными камнями, серебряные подвески с надписью love или замочками в виде сердечек с ключами и многие другие работы с романтической символикой.

Кольца Tiffany. Фото: Tiffany &. Co.
Кольца Tiffany.
Фото: Tiffany &. Co.

Минималистичные коробочки фирменного бирюзового цвета с любовными мантрами станут прекрасным дополнением к роскошному ювелирному подарку от Tiffany & Co. на 14 Февраля и выразят всю гамму чувств.

Самое читаемое:
1
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
Папа Римский освятит башню Иисуса Христа 10 июня. Однако до полного воплощения замысла Антонио Гауди еще далеко: осталось завершить фасад Славы, построить лестницу и разбить парк, что требует сноса целых кварталов
04.06.2026
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
2
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
Несмотря на вердикт Верховного суда Испании, Национальный музей искусства Каталонии настаивает на том, что перемещение фресок может нанести им ущерб. Полемика по этому поводу многими воспринимается как неявная форма саботажа судебного решения
12.05.2026
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
3
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
Идея выставки «Екатерина I», по словам ее создателей, состоит в том, чтобы показать судьбу женщины из низов, волею царя вознесенной на самый верх. Это правда: Петр I умел ценить людей, невзирая на их происхождение
25.05.2026
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
4
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
Вместо Виктора Шалая, руководившего Государственным объединенным музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева 15 лет, его возглавила Анна Синявина
26.05.2026
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
5
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Живописным произведениям Караваджо, Веронезе, Рубенса и ван Дейка, погибшим в огне в мае 1945-го, подарили новую жизнь — виртуальную. Архив стеклянных негативов позволил создать онлайн-изображения в высоком разрешении
25.05.2026
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
6
Звездные имена обеспечили рекордные продажи
В Нью-Йорке прошли аукционы искусства ХХ века и современного искусства, принесшие несколько громких рекордов и подтвердившие, что нет ничего лучше известных имен — касается ли это художников, коллекционеров или красивых женщин
25.05.2026
Звездные имена обеспечили рекордные продажи
7
История галереи, предложившей Америке «другое искусство»
Художественная жизнь США в период между двумя мировыми войнами не перестает привлекать внимание исследователей. Одна из них, Джулия Мэй Боддевин, посвятила свой новый труд нью-йоркской галерее Валентайна — институции важной, но почти забытой
22.05.2026
История галереи, предложившей Америке «другое искусство»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+