18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Фестиваль на букву «Т»

№94
Материал из газеты

Павел Милюков, художественный руководитель «Т Фестиваля» — международного музыкального фестиваля камерной музыки в Третьяковской галерее, рассказал TANR, что готовит предстоящий сезон

Что ждет гостей фестиваля в этом году? Сколько будет концертов на этот раз?

У нас планируется шесть концертов. На открытии в этом сезоне состоится выступление камерного ансамбля «Солисты Москвы» под руководством маэстро Юрия Башмета. В программе будут представлены одни из самых значимых произведений Моцарта. Мы будем играть 5-й концерт Моцарта, как и в первое наше совместное выступление. В программе еще будет много всего интересного, но пусть это будет сюрпризом для слушателей.

Не было ли желания провести больше концертов после столь долгих ограничений?

Конечно же, было и есть сейчас, но у нас есть определенная стратегия, которой мы стараемся придерживаться. Мы хотим сделать каждый концерт необычным — пригласить особенного гостя из-за рубежа или объединить на сцене российских музыкантов, ранее не выступавших друг с другом или выступавших крайне редко. Я очень надеюсь, что, несмотря на ситуацию с известными ограничениями, нам удастся провести все запланированные концерты и, конечно же, заключительный концерт с участием Михаила Плетнева.

Как формируется программа концертов? Вы как художественный руководитель задаете направление, определяете тему или музыканты сами составляют план выступления?

Я склонен к тому, чтобы каждый музыкант сам выбирал репертуар. Диктовать им условия не в правилах нашего фестиваля. Знаю по себе, что это всегда очень сковывает как в выборе, так и в желании солиста играть определенную программу. Поэтому хочется услышать то, что самим музыкантам удобнее и приятнее исполнять. Конечно, иногда бывает желание что-то предложить для исполнения в том или ином камерном составе, но в этом случае решение принимается в интереснейшем совместном поиске.

Но сейчас у нас в первую очередь возникают трудности даже не из-за выбора произведений, а из-за карантинов и прочих ограничений. Все очень сложно на сегодняшний день. Раньше было сложно, потому что у всех было свое расписание, определенное на годы вперед, а сейчас более-менее появляются возможности, графики не такие плотные, но при этом передвижение по миру сопряжено с невероятными трудностями. И это накладывает отпечаток на формирование программы и списка солистов. Но даже при этом, мне кажется, у нас получилось собрать достойный список артистов. Там и Юлия Лежнева, и Василий Ладюк, и Михаил Плетнев.

Как вы сами относитесь к подобным выступлениям? Все-таки это концерт не в зале для исполнения классической музыки, где учтена акустика и прочее, а самая настоящая картинная галерея.

Нужно сказать, что в том зале, где проходит фестиваль, акустика очень хорошая.

Попасть на фестиваль достаточно сложно. В свободную продажу поступает всего несколько билетов. Будут ли, к примеру, организованы онлайн-трансляции?

Да, наш фестиваль не может вместить такое же количество слушателей, как Зал Чайковского или Большой зал Консерватории, но могу сказать, что залы, где проходят наши концерты, одни из самых больших камерных залов нашей страны. И конечно же, мы ведем онлайн-трансляцию каждого концерта в самом высоком качестве видео, а главное, звука. Трансляции концертов проводятся одними из самых лучших звукорежиссеров Москвы. Все это нам позволяет предоставить возможность для всех наслаждаться концертами удаленно.

Во многом проведение музыкального фестиваля в стенах Третьяковки объясняется тем, что директор музея Зельфира Трегулова — сама страстная меломанка и очень любит классическую музыку. А вы как музыкант как относитесь к изобразительному искусству? Есть ли у вас предпочтения — классическое или современное? Хватает ли времени посещать выставки?

Обязательно. Я люблю ходить на выставки и стараюсь не пропускать крупных экспозиций в Москве. Правда, мой график год от года все плотнее, во времени я часто бываю ограничен.

С учетом того, что именно я знаю об изучении музыкального произведения благодаря моим педагогам детства и, конечно, моему замечательному педагогу Борису Кушниру, я не берусь рассуждать об особенностях и тонкостях стилей и жанров изобразительного искусства, но стараюсь почувствовать произведение, пропустить его через себя. 

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+