18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Международный и российский музейный рейтинг 2024

Итоги-2014. 7 новых терминов, которые нужно знать

Сколько людей страдают от ярмарочного переутомления и переакуления?

Fairtigue  
ярмарочное переутомление, ярмаркокружение

Термин, вошедший в употребление в 2012 году и часто звучавший в году уходящем из уст дилеров, коллекционеров (и да, журналистов тоже), изо всех сил старающихся идти в ногу с огромным числом художественных ярмарок по всему миру.

Megagosian  
Мегагосян

Используется для обозначения мировой вездесущности дилера Ларри Гагосяна, на сегодня владеющего 13 точками продаж по всему миру и планирующего открытие еще одной в Лондоне в будущем году. Это слово также используется в широком смысле для обозначения растущего влияния и амбиций небольшого числа дилеров, контролирующих верхушку современного арт-рынка.

Crapstraction 
обсракция

Термин, введенный критиком журнала New York Джерри Зальцем для обозначения абстрактного искусства, создаваемого многочисленными художниками в ответ на запросы рынка с целью заработать быстрые деньги. Также известно как зомби-формализм.

Biennihilism 
биеннигилизм

Ощущение, которое испытывают любители искусства от очередной скучной, предвзятой «-еннале», погружающей их в пучину отчаяния и подтверждающей представление о том, что человеческая жизнь не имеет ни ценности, ни смысла.

Sharking 
акуление

Деятельность, в основном на художественных ярмарках, осуществляемая арт-дилерами, называющими себя акулами, готовыми вынюхивать кровь (то есть деньги) коллекционеров.

FOBOFF
Аббревиатура, расшифровывающаяся как «fear of being ostracised by fair folk» — «страх быть не принятым ярмарочным людом» (игра слов: fair как ярмарка и fair folk как одно из названий фей), — это вариант аббревиатуры FOMO («fear of missing out» — «страх пропустить что-либо важное»), обозначающей характерную для художественного мира озабоченность арт-дилеров тем, чтобы не упустить место на доходном паровозе арт-ярмарок.

Tyre Kicker  
ярмарочный тролль

Термин, использующийся для обозначения покупателя, который тратит впустую время работников галереи, заставляя их надрываться, отвечая на его неопределенные вопросы о произведении, которое он — а это, как правило, он, — никогда не купит.

Самое читаемое:
1
Китайский дворец в Ораниенбауме восстановлен полностью
Комплексная научная реставрация памятника продолжалась почти 20 лет. Китайский дворец — единственная постройка в стиле рококо, сохранившаяся с XVIII века в нашей стране в подлинном виде
03.07.2024
Китайский дворец в Ораниенбауме восстановлен полностью
2
Выставки вокруг Москвы: Репин, Маковские и русский феникс
Если нет возможности уехать в отпуск далеко и надолго, то можно выбраться на один-два дня в тихие городки близ столицы. Благо их хватает и во многих идут стоящие выставки
08.07.2024
Выставки вокруг Москвы: Репин, Маковские и русский феникс
3
Обновленное Болдино ждет почитателей Пушкина
Музей-заповедник А.С.Пушкина «Болдино» открылся после двухлетней реставрации. Рассказываем, что нельзя пропустить в родовом имении поэта, где он провел три прекрасные осени
07.07.2024
Обновленное Болдино ждет почитателей Пушкина
4
Выставки лета: Малевич, Снейдерс и Булатов
Каникулярное время с хорошей погодой в разгаре, а значит, пора устроить культурный променад. Главные выставки лета в Москве и Петербурге, Самаре и Нижнем Новгороде, наконец в Красноярске — в нашей подборке
08.07.2024
Выставки лета: Малевич, Снейдерс и Булатов
5
Новый, инклюзивный филиал Третьяковской галереи получил название «Добрый музей»
Филиал, посвященный общению с искусством детей, подростков и взрослых с различными формами инвалидности, разместился в двухэтажном особнячке рядом с новейшим корпусом галереи в Кадашах
03.07.2024
Новый, инклюзивный филиал Третьяковской галереи получил название «Добрый музей»
6
Медленно и вдумчиво: музеи мира отказываются от авралов
В музейном деле наметилась новая тенденция: меньше выставок, углубленная программа исследований, скромные приобретения и больше взаимодействия с публикой
01.07.2024
Медленно и вдумчиво: музеи мира отказываются от авралов
7
Ирина Седых: «Люди рассматривают Выксу как город для жизни. Вот критерий нашего успеха»
С 12 по 14 июля в Выксе в 14-й раз пройдет ежегодный городской фестиваль актуальной культуры. Мы поговорили с его создательницей о том, что такое Выкса и почему выксунцы восстановили мурал «русского Бэнкси» на торце пятиэтажки прямо поверх утеплителя
05.07.2024
Ирина Седых: «Люди рассматривают Выксу как город для жизни. Вот критерий нашего успеха»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2024 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+