18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

В Милане открывается Всемирная выставка — про еду

№33
Материал из газеты

Название Экспо-2015 — «Питание планеты. Энергия для жизни»

В этом году Всемирная выставка (Экспо) проходит в Милане 1–31 мая. Сложно представить себе более подходящую тему для Италии, чем еда. Вполне осознавая свои неоспоримые преимущества во всем, что ее касается, итальянцы сформулировали название очередного смотра мировых достижений как Питание для планеты. Энергия для жизни.

Но не забыли и о другом своем не менее выигрышном активе, а именно об искусстве, которое проникает в программу Экспо самыми разными путями. Начать хотя бы с задуманной знаменитым куратором Джермано Челантом выставки, которая так и называется — Искусство и еда. За бесхитростным заглавием скрывается весьма нетривиальное исследование того, каким образом в визуальных искусствах — речь идет не только о живописи, скульптуре или фотографии, но и о кино, предметах дизайна, архитектурных макетах, книгах, меню и даже обложках пластинок и дисков, — отражались представления человека о еде, ее значении и сопровождаемых ею ритуалах. Экспозиция охватывает огромный временной промежуток — с 1851 года, когда в Лондоне прошла первая Всемирная выставка, до наших дней, так что между работами разных эпох и направлений выстраиваются неожиданные диалоги.

И все же в последние годы Экспо все больше и больше напоминает грандиозное архитектурное соревнование: свежа память о Хрустальном дворце, не дает покоя Эйфелева башня, возведенная к выставке 1889 года.

Современные архитекторы не оставляют попыток создать что-то не менее запоминающееся, а страны-участницы — поразить оригинальными решениями (и внушительными бюджетами). Некоторые пошли проторенными дорожками, заказав павильоны известным архитекторам, чьи имена заменяют собой знак качества. Так, павильон Объединенных Арабских Эмиратов, названный Пища для мысли, строит бюро Нормана Фостера Foster + Partners. Еще одна звезда Экспо — классик архитектуры деконструктивизма Даниэль Либескинд, разработавший павильон для китайской компании Vanke. Не вполне обычное решение приняли британцы, обратившиеся за концепцией павильона не к архитектору, а к дизайнеру и художнику, работающему с инсталляциями в общественных пространствах, Вольфгангу Баттрессу. На Экспо в Шанхае в 2010 году такая стратегия (павильон тоже был спроектирован дизайнером) принесла им золотую медаль. В нынешнем павильоне Великобритании посетители смогут ощутить себя пчелами.

Общее название российского павильона — Зерно. Его архитектурную концепцию разработали в бюро SPEECH Сергей Чобан (башня «Федерация» в Москве, отель DomAquarée в Берлине, «Невская ратуша» в Санкт-Петербурге), Алексей Ильин и Марина Кузнецкая.

Павильон площадью более 4 тыс. м2, занимающий весь российский участок на выставке, представляет собой, как рассказали TANR в дирекции Russia Expo 2015, «динамичную пространственную структуру, олицетворяет молниеносное движение, устремленность ввысь». Кроме того, концепция павильона тесно связана с зелеными технологиями. В решении фасадов основной элемент — экологичные деревянные фасадные конструкции, которые, помимо прочего, защищают посетителей от солнца. «Неровный, плавно поднимающийся вверх ландшафт кровли добавляет павильону характер связанного с природой здания. Плоская кровля павильона постепенно повышается к главному входу. Таким образом, пространство перед ним со стороны основного пути посетителей Экспо-2015, наивысшая точка объема павильона, накрыто декоративным элементом — консолью длиной около 30 м, которая уже сама по себе является уникальным архитектурно-инженерным объектом», — говорят организаторы.

Сергей Чобан, архитектор павильона, объясняет свой замысел так: «Сочетание простого, но легко запоминающегося объема с фасадом из такого экологичного материала, как дерево, стало нашей основной идеей. Не менее важно было и проявление национальных, исконно русских черт. Россия — страна бескрайних просторов, огромных расстояний, бесконечных лесов. Поэтому, делая павильон своего рода олицетворением пути, обрамленного кажущимся бесконечным ритмом деревянных элементов, мы как бы обратились к типологии русского ландшафта с богатым лесным покровом и пологими возвышенностями, к традициям деревянной архитектуры России».

На первом этаже российского представительства на Экспо-2015 созданы инсталляции, изображающие рабочие кабинеты великих ученых Дмитрия Менделеева, Владимира Вернадского и Николая Вавилова. На втором этаже расположилась выставка Россия. Хлеб. Соль, организованная при участии Московского музея дизайна. Его сотрудники отобрали для экспозиции эмблематические рисунки и узоры советских авангардистов, связанные с производством тканей и агитационным фарфором, и перенесли их изображения в большие лайтбоксы, закрепленные на стенах второго этажа.

Логика работ, показанных в подборке Россия. Хлеб. Соль, понятна: конструктивисты разрабатывали предметы нового быта, которыми пользовались крестьяне, выходя, к примеру, на сельхозработы. Косынки доярок, узоры на одежде и на тканях, посуда повседневного обихода — все эти темы обыгрываются в оформлении экспозиции. Кроме этого, на выставке будет представлено пять фарфоровых скульптур известной художницы, арт-директора телеканала «Культура» Елены Китаевой. «Выставка, подготовленная Московским музеем дизайна, знакомит зрителей с богатым культурным наследием России в области дизайна, показывает проекты начала XX века, в которых отражены темы труда и сельского хозяйства, — рассказывает Александра Санькова, куратор выставки и директор музея. — Выставка посвящена авангарду, потому что во всем мире российский дизайн ассоциируется именно с этим направлением. Авангард оказал существенное влияние на развитие не только отечественного, но и мирового дизайна. Это время, когда в результате проектирования предметов массового спроса получались самодостаточные произведения искусства». Выставка — смысловой центр второго этажа павильона Зерно (девиз русской секции — «Растим во благо мира. Возделываем во имя будущего»). Готовили ее таким образом, чтобы экспозиция рядом с зоной регионов (в Милан приедут делиться своими достижениями представители разных районов России, поэтому облик этажа будет трансформироваться) вписывалась в постоянно меняющийся контекст. 

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+