18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.
Еврейский музей и центр толерантности отмечает 13-летие

Кооперативу художников посредники не нужны

№32
Материал из газеты

Группа Still House успешна и без галерей

Кооператив художников, стремящихся разделаться с традиционной галерейной моделью, привлекает все больше коллекционеров, которые теперь покупают произведения напрямую у группы. На восьмом году своего существования Still House становится реальной рыночной силой.

В январе члены группы — среди которых нет ни одного человека старше 30, — открыли на Манхэттене галерею. В марте они стали героями выставки Проверяя почву. Группа Still House (до 5 апреля) в лондонской галерее Zabludowicz Collection. Еще одна выставка участника группы прошла в том же месяце в Музее Дондт-Даненс в Бельгии.

Это скорее деловое товарищество, чем художественное объединение. Члены бруклинской группы — художники Луис Айснер, Айзек Брест, Джек Грир, Ник Дармстадтер, Захарий Зюскинд, Брендан Линч, Дилан Линч и Алекс Первайлер — не создают совместных творческих проектов, но делят прибыли от продаж друг друга.

В отличие от традиционной модели, когда галерея и художник делят доход от продаж 50% на 50%, художники из Still House получают 60% прибыли. Еще 30% идут в общий фонд группы, из которого покрываются затраты на аренду помещения под студию, резидентскую программу, страховку, книги, зарплату работников и производственные авансы. Оставшиеся 10% получает продавец (любой член группы имеет право осуществлять продажи).

Коллекционер Анита Заблудович, впервые посетившая студию группы в 2013 году, говорит, что, если «группа художников способна поддерживать друг друга так, что все они в результате имеют возможность создавать те произведения, которые хотят… и которые хотят коллекционеры, не нуждаясь при этом в представительстве галерей, это можно только приветствовать».

Впрочем, у этой альтернативной модели есть и свои критики. Де-факто Айзек Брест выступает в роли дилера, именно он осуществляет почти все продажи. Он «считает себя предприимчивым, но на деле препятствует развитию художников из-за того, что ему не хватает контекста, отношений и элементарного опыта в этой сфере», полагает куратор Мередит Дэрроу. По мнению арт-консультанта Хизер Флоу, в основе успешной модели представительства лежат «не только транзакции и продажи». «Я не уверена, что группа способна предоставить своим членам соответствующий уровень кураторской и критической поддержки», — говорит она.

Брест не обращает внимания на критику, ссылаясь на то, что интерес к группе настолько велик, что ему не приходится искать покупателей. Вероятно, этому способствуют хорошие связи группы: отец Бреста — кинорежиссер и коллекционер искусства Мартин Брест; отец Айснера — бывший директор компании Geffen Эрик Айснер

Самое читаемое:
1
Музей — пространство восстановления и ресурса
Еврейскому музею и центру толерантности исполняется 13 лет. О важном этапе развития институции рассказывают ее генеральный директор Александр Борода и исполнительный директор Кристина Краснянская
17.11.2025
Музей — пространство восстановления и ресурса
2
Врач, коллекционер, гуманист
Сердце кардиохирурга мирового уровня Михаила Алшибая, страстного коллекционера, собравшего более 6 тыс. произведений советского «другого искусства» и современных художников, остановилось в последний день работы выставки с картинами из его коллекции
28.11.2025
Врач, коллекционер, гуманист
3
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
В замке, в подземной галерее или где-то еще: наследники художника, девелоперы и пражские власти ищут место для экспонирования «Славянской эпопеи»
18.11.2025
Жилищная эпопея знаменитого цикла Альфонса Мухи
4
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
В кафе «Изразцы» на территории Музея имени Андрея Рублева вскоре можно будет не только отобедать, но и посмотреть на давшие название кафе экспонаты из музейного собрания
13.11.2025
Трапезная в Музее Рублева: и солянка, и паста
5
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
В год 90-летия этого транспортного предприятия вышли две книги о его истории, в том числе о совсем недавней. Александр Змеул рассказывает о проектировании столичной подземки во второй половине ХХ века и о новой эстетике Большой кольцевой линии
21.11.2025
Московское метро: что на поверхности и что в глубине
6
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
Серия краж в Европе редких изданий русских классиков и последовавшие за нею судебные дела заставляют задуматься о ситуации на российском букинистическом рынке
12.11.2025
Операция «Пушкин»: раскрыли кражи редких книг
7
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Четвертый |catalog| нашел площадку еще ближе к Кремлю — в пространстве жилого квартала «Золотой» на Софийской набережной, которое превратилось во временный арт-кластер с 60 галереями
28.11.2025
Ярмарка |catalog| открылась в новом месте
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2025 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+