18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Труд Владислава Дегтярева соединяет эпоху барокко и современность

№97
Материал из газеты

В книге «Барокко как связь и разрыв» речь идет главным образом о культуре XVII века, но параллели с будущими временами выглядят здесь обоснованными, а отличия — объяснимыми. Как, например, в случае с двумя черными квадратами — Роберта Фладда и Казимира Малевича

Если прав Рене Декарт и «удивление есть первая из всех страстей», возникающая в человеческой душе, «когда какая-нибудь неожиданность заставляет ее внимательно рассматривать предметы, кажущиеся редкими и необычными», то книга Владислава Дегтярева «Барокко как связь и разрыв» — очень страстная книга.

С одной стороны, она вписывается в давнюю, полуторавековую традицию сравнения эпохи барокко и современности, которую в разные времена развивали Генрих Вёльфлин, Вальтер Беньямин, Омар Калабрезе, Александр Степанов. При этом Дегтярев подчеркивает, как смещается фокус внимания исследователей барокко: «Для Вёльфлина в барочной стилистике важнее всего оказывается изменение масштаба по сравнению с устойчивым и равновесным миром классики, для Беньямина — механистичность, для Калабрезе — смешение разнородных частей».

С другой стороны, обращение к упомянутой традиции для автора имеет важную внутреннюю мотивацию: «Это всё разные стороны одного явления, имеющего отношение не только к барокко, но и к нам». Речь прежде всего о разрыве культурной традиции и о попытках с ним справиться. «Барочный опыт новизны, разрыва прямой исторической преемственности и осознания ненормальности мира обошелся человечеству очень дорого, но именно поэтому он может быть ценным для нас», — замечает Дегтярев.

Барочный взгляд на мир отличается от современного отсутствием историзма. Именно поэтому, сравнивая искусство барокко и ХХ века, Влади­слав Дегтярев уделяет особое внимание историзму и его трактовке. А как иначе? Если вы обнаруживаете два типа modernité, в XVII и в конце XIX века, каждый из которых определяет себя через разрыв с прошлым, и при этом они несут в себе до боли знакомые черты ХХ века, то возникает вопрос не только о различиях, но и о сходстве. Вполне логично в рамках его концепции Дегтярев приходит к выводу, что «историзм оказывается ближе к авангарду, поскольку основан на поиске своего места в истории».

Точкой «разрыва традиции» в искусстве ХХ века стал «Черный квадрат» Казимира Малевича. В качестве симметричной ей точки «входа» в modernité Дегтярев берет иллюстрацию из книги английского философа и мистика Роберта Фладда «История двух миров» (1617), где черная плоскость квадратной иллюстрации подразумевает первозданный хаос. Автор рассматривает перекличку этих двух образов как знак глубинного сходства «барокко и первой половины ХХ века, которую мне удобно называть эпохой ар-деко».

Работы Фладда и Малевича определяют рамки того периода, к опыту которого и обращается Владислав Дегтярев. Современность тут представляет собой разрыв с прошлым, и искусство, не лишенное рефлексии, занято осмыслением этого разрыва. Но даже внешние параллели XVII и ХХ веков (скажем, Арчимбольдо и сюрреалисты) ему не так важны, как дух эпохи. Характерно, что исследователь предпочитает говорить о mental habit («умственной привычке») Эрвина Панофского, нежели о духе времени в гегелевском понимании. Имя Панофского тут возникает не случайно. Авторский подход, на мой взгляд, во многом вдохновлен именно его иконологией, и еще штудиями Аби Варбурга. Понятно, что историзм важен для нашего «самоопределения» в истории, но, кажется, не более того.

Как замечает автор книги, «иногда очень хочется сказать что-нибудь в защиту антиисторического повествования о людях и событиях прошлого». Хотя бы потому, что антиисторизм подразумевает не холодную дистанцию наблюдателя, а эмпатию. Если «история, похоже, пишется не о нас, а о разнообразных других», то Дегтярев, напротив, пишет о культуре и людях барокко с теплотой и внутренним интересом, словно он их наследник по прямой.

Одним из таких его любимых героев становится «немецкий иезуит и универсальный гений» Атаназиус Кирхер (1602–1680). Математик, увлеченно расшифровывавший египетские иероглифы, естествоиспытатель, описавший путешествие к жерлу Везувия, «инженер», пытавшийся рассчитать количество кирпичей, необходимых для строительства Вавилонской башни, художник, оставивший рисунок полой Земли с пустотами, где бушует внутренний огонь, Кирхер не совершил научных открытий. Но в понимании Дегтярева фигура этого героя объединяет натурфилософа и художника. Он «создатель мощных и волнующих образов, выражающих самую суть трагического барочного мировоззрения».

Шесть глав книги, написанные вдохновенно и плотно, можно читать на самом деле в любом порядке. Каждая из них, посвященная ли барочному космосу, трансформациям античного сюжета о дереве Филиры или руинам, пленяет той декартовской страстью удивления, которая позволяет узнать больше не только об эпохе барокко, но и о нас самих.

Самое читаемое:
1
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
Несмотря на вердикт Верховного суда Испании, Национальный музей искусства Каталонии настаивает на том, что перемещение фресок может нанести им ущерб. Полемика по этому поводу многими воспринимается как неявная форма саботажа судебного решения
12.05.2026
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
2
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
На 61-й Венецианской биеннале современного искусства началось превью для профессионалов. Россия в своем павильоне показывает коллективный музыкальный проект «Дерево укоренено в небе», который будет идти пять дней
05.05.2026
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
3
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
Идея выставки «Екатерина I», по словам ее создателей, состоит в том, чтобы показать судьбу женщины из низов, волею царя вознесенной на самый верх. Это правда: Петр I умел ценить людей, невзирая на их происхождение
25.05.2026
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
4
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
Вместо Виктора Шалая, руководившего Государственным объединенным музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева 15 лет, его возглавила Анна Синявина
26.05.2026
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
5
Новые музеи бьют рекорды: посещаемость в 2025 году
Несколько самых известных мировых институций по-прежнему не могут вернуться к допандемийным показателям, зато новые площадки вызывают огромный интерес публики, особенно в Азии и Латинской Америке
05.05.2026
Новые музеи бьют рекорды: посещаемость в 2025 году
6
Умер Георг Базелиц
Художник скончался накануне крупной выставки его последних произведений в венецианском Фонде Чини, которая откроется 6 мая и будет идти параллельно биеннале современного искусства
04.05.2026
Умер Георг Базелиц
7
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Живописным произведениям Караваджо, Веронезе, Рубенса и ван Дейка, погибшим в огне в мае 1945-го, подарили новую жизнь — виртуальную. Архив стеклянных негативов позволил создать онлайн-изображения в высоком разрешении
25.05.2026
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+