18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Выйти за границы привычного

Константин Чайкин у своего стенда на ярмарке графики «Обертон».  Фото: из архива Константина Чайкина
Константин Чайкин у своего стенда на ярмарке графики «Обертон».
Фото: из архива Константина Чайкина
№138, февраль 2026
№138
Материал из газеты

Константин Чайкин, самый известный российский часовщик и изобретатель, рассказал о том, почему иногда меняет часовую лупу на кисть и почему картина — это иногда лучший механизм, чем часы

Почему вдруг вам захотелось писать картины? Это внезапный порыв или давняя мечта?

Я бы не сказал, что это внезапный порыв. Скорее, возвращение к тому, что было всегда. В детстве я занимался музыкой, но после четырех лет музыкальной школы и перспективы остаться на третий год по классу баяна родители решили не мучить ни меня, ни преподавателей. А вот тяга к рисованию была. После армии, в 26 лет, я даже серьезно планировал поступать в Репинку (Институт им. Репина в Санкт-Петербурге. — TANR). Но жизнь сложилась иначе, и художественная часть «замылилась». Вернулся я к ней уже через часы.

Благодаря эскизам?

Именно. Есть разные типы мастеров. Кто-то сразу работает с 3D-моделированием. Я же человек старой школы: все идеи — и внешний вид часов, и, что важнее, архитектуру механизма — мне необходимо сначала визуализировать на бумаге. Карандаш помогает нащупать внутренние связи, и после этого проще переходить к детализации и проработке на компьютере. Это то, что называется «техническое творчество». У меня на рабочем столе всегда есть чистые карточки и акварельные краски. Если в голову приходит идея, я быстро зарисовываю ее, беру кисть и тут же добавляю наброску цвет. Чтоб не отвлекаться, могу кисточку даже просто в чай макнуть. (Смеется.) В какой-то момент количество перешло в качество: от сугубо технических зарисовок я начал переходить к тому, что находится за гранью механики. Например, в 2011 году я сам оформлял свою книгу. Некоторые описываемые в ней модели были утрачены, и их фотографий просто не существовало, мне пришлось их воссоздавать на бумаге.

Экспозиция работ Константина Чайкина на выставке в Музее Гаража особого назначения ФСО России.  Фото: из архива Константина Чайкина
Экспозиция работ Константина Чайкина на выставке в Музее Гаража особого назначения ФСО России.
Фото: из архива Константина Чайкина

И все же создавать часы и писать картины — процессы разные. В чем для вас главная разница, чисто эмоционально?

Часовое дело — это марафон. Процесс создания новой модели длится годами: от 10–12 месяцев в лучшем случае до пяти лет. Например, на «Кролика» у меня ушло три года. Это огромное нервное напряжение, потому что, помимо творческо-изобретательской части, есть и другие аспекты: управление коллективом, контроль тысяч процессов, финансы и прочее. И честно говоря, 80% времени что-то получается либо не так быстро, либо не так качественно, как хотелось бы. Это ежедневная борьба.

Живопись для меня — это своего рода эскапизм, возможность переключиться. Здесь я один на один с холстом. Нет внешних обстоятельств, нет подрядчиков, нет сложной логистики. Только я, краски и идея. Это дает более быстрый и чистый выброс эндорфинов. Ты видишь результат своего труда здесь и сейчас. К тому же картины не ломаются и не требуют сервисного обслуживания. (Смеется.) На холсте я могу реализовать любую идею, выйти за рамки технических ограничений сопромата и физики. Это мощнейшая мотивация.

Многочисленные воплощения персонажей коллекции «ристмонов» нельзя назвать чисто технической работой. На создание таких часов способен не просто инженер, но человек с нетривиальным художественным видением.

«Ристмоны» — это абсолютно точно арт-объекты. Придумывая первого «Джокера» десять лет назад, я ясно понимал, что это станет новым направлением в часовом искусстве, имеющим прямую связь с искусством изобразительным. Создание такого персонажа — сложная творческая задача: нужно интегрировать образ и знаковые черты героя в механику так, чтобы функции часов (время, фазы Луны) создавали его мимику. Этот опыт работы, безусловно, подтолкнул к поиску новых форм самовыражения уже на холсте.

Константин Чайкин. «Агасфер».  Фото: из архива Константина Чайкина
Константин Чайкин. «Агасфер».
Фото: из архива Константина Чайкина

Расскажите о ваших работах. Почему вы в них продолжаете часовую тему? Не было желания взять курс на другие сюжеты?

Наверное, каждый из нас постоянно оказывается заложником каких-то границ. Но я убежден: проще и правильнее копать в той области, которую ты глубоко понимаешь и где у тебя есть экспертиза, чем пытаться охватить все и сразу, уходя в сторону и скользя по поверхности. Поэтому мне понятнее и ближе движение в глубь хорошо известной мне темы. И эта глубина бесконечна. Например, одна из недавно написанных работ — «Агасфер». Это полотно размером 1,2 на 1 м. Агасфер — фольклорный персонаж, обреченный на вечные скитания. Но, если посмотреть на картину, можно увидеть схему механизма вечного календаря.

А этот механизм работал бы в реальности?

Это реально работающая кинематическая схема: программный кулачок, рычаги, улитки, — все это скомпоновано в образ странника.

Или последняя проданная на аукционе работа «Безумное часовое чаепитие». Там изображены Мартовский Заяц, Шляпник, Соня... Но Мартовский Заяц — это фактически хронометр Джона Гаррисона (изобретатель морского хронометра. — TANR). Я перекомпоновал детали исторического механизма так, чтобы они образовали голову персонажа.

Константин Чайкин. «Безумное часовое чаепитие».  Фото: из архива Константина Чайкина
Константин Чайкин. «Безумное часовое чаепитие».
Фото: из архива Константина Чайкина

Не боитесь, что арт-сообщество воспримет вашу живопись как маркетинговый инструмент для продвижения часов?

Возможно, со стороны это так и выглядит. Мы участвовали в ярмарках Cosmoscow и «Обертон», сейчас собираемся на ярмарку в Мексике, и мультидисциплинарный подход — часы плюс живопись — воспринимается отлично. Люди приходят смотреть искусство, а через него открывают для себя бренд. Или наоборот.

Но для меня это не бизнес-стратегия, а внутренняя потребность. Я самоучка — и в часах, и в живописи. Как автодидакт, я, с одной стороны, лишен академической базы, которую сейчас наверстываю с преподавателем. Но, с другой стороны, отсутствие шор позволяет мне использовать свой изобретательский метод в искусстве.

Планируете ли выходить на широкий арт-рынок, сотрудничать с галереями?

Пока мы действуем аккуратно. Живописные работы и тиражная графика продаются на аукционах, где покупатели знают, кто я такой.

Я понимаю, что в мире большого искусства я нахожусь на первой ступени длинной лестницы. Но я вижу, что коллекционеры — часто это те же люди, что покупают мои часы, — ценят именно эту синергию. Они видят, что Чайкин — это не просто завод, это человек, который решает сложнейшие задачи в механике и теперь переносит этот опыт на холст.

В историю вы уже точно войдете как великий часовой мастер. А хочется запомниться еще и как художник?

Надеюсь, мой magnum opus в часовом деле еще впереди, хотя сделано уже немало. В живописи я пока только начинаю. Но мне доставляет огромное удовольствие тот факт, что я могу демонстрировать многогранность. В новом музее, который мы планируем открыть на верхнем этаже нашей мануфактуры, часы и картины будут рядом. И мне кажется, это самое правильное их расположение — в диалоге друг с другом.

Самое читаемое:
1
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
Несмотря на вердикт Верховного суда Испании, Национальный музей искусства Каталонии настаивает на том, что перемещение фресок может нанести им ущерб. Полемика по этому поводу многими воспринимается как неявная форма саботажа судебного решения
12.05.2026
Барселонский музей отказывается возвращать фрески монастырю в Сихене
2
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
Идея выставки «Екатерина I», по словам ее создателей, состоит в том, чтобы показать судьбу женщины из низов, волею царя вознесенной на самый верх. Это правда: Петр I умел ценить людей, невзирая на их происхождение
25.05.2026
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
3
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
Вместо Виктора Шалая, руководившего Государственным объединенным музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева 15 лет, его возглавила Анна Синявина
26.05.2026
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
4
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Живописным произведениям Караваджо, Веронезе, Рубенса и ван Дейка, погибшим в огне в мае 1945-го, подарили новую жизнь — виртуальную. Архив стеклянных негативов позволил создать онлайн-изображения в высоком разрешении
25.05.2026
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
5
Величественная игрушка, или Пифагор на русском троне
В собрании столичного музея есть предмет, в истории которого соединяется невероятное: бухарский эмир, русский царь, античный философ
08.05.2026
Величественная игрушка, или Пифагор на русском троне
6
Звездные имена обеспечили рекордные продажи
В Нью-Йорке прошли аукционы искусства ХХ века и современного искусства, принесшие несколько громких рекордов и подтвердившие, что нет ничего лучше известных имен — касается ли это художников, коллекционеров или красивых женщин
25.05.2026
Звездные имена обеспечили рекордные продажи
7
История галереи, предложившей Америке «другое искусство»
Художественная жизнь США в период между двумя мировыми войнами не перестает привлекать внимание исследователей. Одна из них, Джулия Мэй Боддевин, посвятила свой новый труд нью-йоркской галерее Валентайна — институции важной, но почти забытой
22.05.2026
История галереи, предложившей Америке «другое искусство»
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+