18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Элегантность вне времени

Новинки коллекции Poétique.  Фото: французская мануфактура Daum
Новинки коллекции Poétique.
Фото: французская мануфактура Daum
№131, май 2025
№131
Материал из газеты

Мануфактура Daum и Дом высокой моды Тамары Ральф представили совместную коллекцию, воспевающую женскую красоту и нежность природы

С 1878 года французская мануфактура Daum создает уникальные изделия, больше напоминающие произведения искусства, нежели предметы интерьера. Для их изготовления используется более 40 оттенков хрусталя, которые благодаря особому процессу запекания придают каждому изделию неповторимые цвет и характер. Но уникальность кроется и в другом: все элементы создаются исключительно вручную, поэтому двух идентичных вещей даже в одной коллекции найти просто невозможно. Секреты производства передаются в Daum из поколения в поколение, и вот уже больше 140 лет мастера вдохновляются красотой человека, флоры и фауны, отражая ее в своих работах.

На этот раз бренд представил новую коллекцию в сотрудничестве с Домом высокой моды Тамары Ральф — Tamara Ralph. Дизайнер начала творческий путь в 12 лет — под чутким присмотром мамы и бабушки, которые и сами были искусными мастерицами в пошиве модных нарядов. Многолетний опыт семьи позволил Тамаре Ральф в совершенстве овладеть мастерством закройки и драпировки. Любовь к тканям, текстурам и виртуозное владение разными техниками позволили ей занять заслуженное место в мире моды и сегменте haute couture. Теперь ее видение навсегда запечатлено и в хрустале Daum.

Коллекция Poétique (фр. «поэтичность») отдает дань стилю ар-нуво — вечному источнику вдохновения для ателье Daum. Текучие асимметричные формы, отсылки к природным стихиям и нежные цвета в который раз застыли в немыслимых формах хрустальных произведений. А романтичный и утонченный стиль Тамары Ральф привнес в коллекцию нежно-розовые, пудровые оттенки и безграничную женственность. В результате этой коллаборации родились пять моделей разного размера и формы.

Ваза Soliflore высотой 22 см выпущена ограниченной серией из 250 экземпляров. Ее утонченный силуэт напоминает стройную деву, в которой легко угадывается образ богини Ники, только вместо мощных крыльев за ее спиной развеваются мягкие драпировки хрустальной ткани, словно колышущиеся на ветру.

Миниатюрная чаша из розового хрусталя Small Bowl диаметром всего 11 см благодаря асимметричным линиям корпуса игриво преломляет свет, украшая любую мелочь, которая в ней окажется. Чаша, как и ваза, по форме напоминает фигуру женщины и может стать как самостоятельным декоративным предметом, так и функциональной шкатулкой для сокровенных женских ценностей.

Глубокое блюдо Centerpiece высотой 25 см и диаметром 57 см — роскошное и элегантное изделие, которое моментально привлекает внимание. Созвучно его названию ему самое место в центре стола на торжестве или званом ужине. Эта чаша выполнена в форме распустившегося цветка с полупрозрачными лепестками из дорогой ткани. Основание цветка украшает золотая проволока с жемчужинами — этот фирменный декоративный элемент давно стал визитной карточкой Тамары Ральф. Сочетание драгоценных металлов и хрусталя идеально отражает и суть направления ар-нуво, и стилистический репертуар дизайнера.

Large Vase высотой 43,5 см, выпущенная лимитированной серией из 125 экземпляров, продолжает историю другого изделия — Centerpiece. Плоские полупрозрачные лепестки в ней уже направлены вверх, напоминая только-только распускающийся бутон необычного цветка. Основание изделия тоже украшено золотой короной с инкрустацией из белого жемчуга.

Самая величественная в коллекции — ваза Magnum высотой 59 см, которая воплощает идею о величии и силе женской красоты. Выпущенная ограниченным тиражом всего в 99 экземпляров, она, как и ваза Soliflore, обыгрывает образ богини Ники в развевающемся на ветру одеянии и больше напоминает драгоценную скульптуру, нежели декоративный предмет.

Великолепные новинки коллекции Poétique можно приобрести в бутиках в ЦУМе, Barvikha Luxury Village, Третьяковском проезде и Gallery Royal в Москве, а также в ДЛТ в Санкт-Петербурге. 

Самое читаемое:
1
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
Папа Римский освятит башню Иисуса Христа 10 июня. Однако до полного воплощения замысла Антонио Гауди еще далеко: осталось завершить фасад Славы, построить лестницу и разбить парк, что требует сноса целых кварталов
04.06.2026
Достроена последняя из 18 башен храма Саграда Фамилия
2
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
Идея выставки «Екатерина I», по словам ее создателей, состоит в том, чтобы показать судьбу женщины из низов, волею царя вознесенной на самый верх. Это правда: Петр I умел ценить людей, невзирая на их происхождение
25.05.2026
«Катеринушка, друг сердешный»: в Эрмитаже чествуют первую русскую императрицу
3
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
Третьяковская галерея показывает шедевры, созданные в редкой и уязвимой технике пастели: крестьянские образы Венецианова, «элегантный графизм» Серова, почти трехмерного Врубеля и эксперименты авангардистов
10.06.2026
Выставка пастели: искусство, которое боится всего на свете (и света тоже)
4
Новое прочтение гостеприимства
Французская мануфактура художественного хрусталя Daum открывает новую главу в своей истории, представляя коллекцию предметов для сервировки стола Or d’Abeille
04.06.2026
Новое прочтение гостеприимства
5
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
Вместо Виктора Шалая, руководившего Государственным объединенным музеем-заповедником истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева 15 лет, его возглавила Анна Синявина
26.05.2026
Назначен новый директор Музея имени Арсеньева на Дальнем Востоке
6
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
Посещаемость российских музеев за год еще немного подросла — правда, неравномерно: спады тоже не редкость
04.06.2026
Топ-50: самые посещаемые музеи и самые популярные выставки России
7
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Живописным произведениям Караваджо, Веронезе, Рубенса и ван Дейка, погибшим в огне в мае 1945-го, подарили новую жизнь — виртуальную. Архив стеклянных негативов позволил создать онлайн-изображения в высоком разрешении
25.05.2026
В Берлине оцифрованы музейные утраты Второй мировой: полотна не горят?
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+